-
他管理上的重大失误使公司陷入亟须重组的境地。His gross misman-agement left the company desperately in need of restructuring.4,000名士兵被重组成为一支战斗部队。Four thousand troops have been reorganized into a fighting force.在消费结构重组方面,英国也落后于人。The restructurin...
-
“荷叶边”的英语可以翻译为:scollop,scallop,falbala (女衣裙的),rolling list (织疵),flouncing ...
-
纤维软骨炎...
-
phenomenal的音标:phenomenal的英式发音音标为:[fə'nɒmɪnl]phenomenal的美式发音音标为:[fə'nɑmɪnl]...
-
“突变体”的英语可以翻译为:[医] mutant,[电影]Mutants...
-
n.附装羽毛状,羽毛箭,肉桂,顺桨,丛毛...
-
adv.感情上,情绪上,冲动地...
-
legalistic的音标:legalistic的英式发音音标为:[ˌli:ge'lɪstɪk]legalistic的美式发音音标为:[]...
-
majoring的音标:...
-
matter的近义词有:affair, business, matter, concern, thing,material, matter, substance, stuff,problem, question, issue, matter。下面这些名词均含"事情"的含义:affair :含义较广,侧重指已发生或必须去做的任何事情或事务。复数形式多指重大或较复杂的事务。business :通常指较重要或较难而又必须承担的事情,也可指商事...
-
Cullen的音标:...
-
Boulding was known for his biting wit.博尔丁爱说尖酸的俏皮话是出了名的。...
-
在佛教徒的眼里, 人世上一切事情都是空的.In the eye of the Buddhist, every worldly affair is vain.她是坚定的马克思主义者 、 佛教徒等.She's a convinced Marxist, Buddhist, etc.你不大可能把贝林戈看做是性感的车, 佛教徒想着.You couldn't say the Berlingo was a sexy car, th...
-
swell的反义词有:shrink, shrink。vt. & vi.swell的反义词(肿胀;):shrink。swell的反义词(其他释义):shrink。...