-
Stupidity here makes an easy bedfellow , as always , with racialism ( Christopher Hitchens )愚蠢常常很容易成为种族偏见的伙伴(克里斯托夫希钦斯 )Misery acquaints men with strange bedfellow.情知不是伴,事急且相随....
-
n.潜逃,逃跑...
-
n.百叶窗,遮窗...
-
“苯雌酚”的英语可以翻译为:[化] benzestrol,octoestrol,octofollin ...
-
crut的音标:crut的英式发音音标为:[krʌt]crut的美式发音音标为:[krʌt]...
-
wobble的第三人称单数(三单)为:wobbles...
-
紫水晶...
-
n.1/100 流西克(漏损单位)...
-
He seldom uses a stunt man even for some dangerous thins scenes.他即使很危险的镜头也很少用替身演员.In a bold promotional stunt for the movie, he smashed his car into a passing truck.为了给电影制造噱头以吸引眼球,他把汽车猛地撞向一辆驶过的卡车。Lack of water will stunt...
-
“等效的”的英语可以翻译为:[计] be equivalent to ...
-
His richly coloured lyrical paintings depict objects and people in unusual juxtapositions, often floating in space.他的色彩斑斓的抒情油画将人物和事物不同寻常地加以并置, 并经常漂浮在空中....
-
同…一起玩,玩弄…,(不太认真地)考虑,逗...
-
cheliform的音标:cheliform的英式发音音标为:['ki:lɪfɔ:m]cheliform的美式发音音标为:['kiləˌfɔm]...
-
“茉莉属”的英语可以翻译为:[医] Jasminum L.,jasmin,jessamin,jessamine ...