黄昏时,我们在茫茫荒野中扎营。At dusk we pitched camp in the middle of nowhere.我们的士兵在佩列杰利基诺扎营。Our soldiers are quartered in Peredelkino.侵略军在这块圣地上扎营就是对这块圣地的亵渎.The invading army desecrated this holy place when they camped here....
...the fickleness of fate...命运的无常Cor .1:17 This therefore intending , did I then use fickleness?林后一17我有这样的意思, 难道是行事轻浮么?While she always criticized the fickleness of human nature.她一方面总是批评人的本性朝三暮四.I feel incisive and vivid...
Stir the pork about until it turns white all the way through.不停搅动猪肉,直到它全部变白为止。"We walked all the way to Moseley." – "Blimey!"“我们一直走到了莫斯利。”——“天哪!”That dress came all the way from New York.那条裙子是大老远从纽约送来的。...
He felt no qualms about using expletives in our interview.他在同我们会面时用咒骂的话都没觉得不安.The expletives were deleted from the transcript.咒骂部分被从手稿中删除....an author who writes in a lurid lingo, freely punctuated with crude expletives....