-
“基缘”的英语可以翻译为:[医] basicosta ...
-
“八”的拼音为:bā...
-
“雷军”的英语可以翻译为:Leijun,中国大陆著名天使投资人,小米科技创始人、董事长兼首席执行官,多玩游戏网董事长,金山软件公司董事长。2012年12月,荣获“中国经济年度人物新锐奖”。 ...
-
她出身于音乐世家.She was from a musical family.他出身 世家.He comes of ( a ) good stock .他自夸生于世家.He boosts of his ancestry....
-
一定的茎秆硬度会致使虫卵损伤和脱水,削移幼虫的移动.A certain degree of stem solidness results in damaged and desiccated eggs and impaired larval movements.这个放大的照片显示一只凶猛风蝶幼虫的头部.A magnified shot shows the head of a tiger swallowtail butterfly larv...
-
n.成熟性细胞,受胎卵核...
-
blanch的一般过去时为:blanched...
-
我们的供应船就停泊在那儿.Our tender was berthed there.这艘船是2000年开始服役的,它是一艘高性能的浮标供应船.The ship was commissioned in 2000 and is a highly capable buoy tender.二战期间他在海军潜艇供应船普罗特斯号服役.During World War II he served in the Navy aboard the subma...
-
metering的音标:metering的英式发音音标为:['mi:tərɪŋ]metering的美式发音音标为:['mitərɪŋ]...
-
The syndrome is more likely to strike those whose immune systems are already below par.这种综合征更容易对那些免疫系统已经低于正常水平的人构成威胁。That is roughly on par with the M 1 money supply, which quantifies liquid money in circulation.这笔钱与流通领域...
-
aggrandize的一般过去时为:aggrandized...
-
After sixteen years of marriage they have grown bored with each other.结婚16年后,他们已经渐渐彼此厌倦了。Sixteen teams are taking part, divided into four groups.有16个队参加,分为4组。I ran away from home when I was sixteen.我16岁的时候离家出走了。...
-
“印记”的英语可以翻译为:signet,brand,imprinting,stamp,impress ...
-
vi.成群结队地走(troop的过去式与过去分词形式)...