-
“轻抚者”的英语可以翻译为:dabber ...
-
The wisdom of the retired generals and backbench MPs conjoins.退役将军和后座议员的智慧结合在一起。The wisdom of the retired generals and backbench MPs conjoins...退役将军和后座议员的智慧结合在一起。Sanshui - Maoming Railway conjoins Beijing - Kowloon Railw...
-
n.一壶的份量( jugful的名词复数 )...
-
在头部 冲压机 和排放器之间没油接触,这样能够产生更长的排放器寿命.No contact between header punch and ejector; resulting in longer ejector life....
-
“在先”的拼音为:zài xiān...
-
artefact的音标:artefact的英式发音音标为:['ɑ:tɪfækt]artefact的美式发音音标为:['ɑrtəˌfækt]...
-
He cooked for himself in the cramped kitchen.他在狭窄的小厨房里为自己做饭烧菜。The house was terribly small and cramped, but the agent described it as a bijou residence.房子十分狭小拥挤,但经纪人却把它说成是小巧别致的住宅。Lack of money cramped our efforts.资金紧缺限制了...
-
n.杯子( cup的名词复数 ),一杯(的量),(胸罩的)罩杯,优胜杯...
-
Inward Remittance Inward Remittance means the overseas remitter remits the funds to the payee.汇入汇款:境外汇款人将款项从国外汇给收款人的业务.Excuse me, but how do you spell the name of the payee?对不起,收款人姓名该怎样拼写呢?THE REMARKS: Must write payee...
-
null and void的音标:null and void的英式发音音标为:[nʌl ænd vɔid]null and void的美式发音音标为:[nʌl ənd vɔɪd]...
-
n.肉,食物,实质adj.重要的,基本的...
-
“前厅”的英语可以翻译为:[建] antechamber,vestibule,antehall,anteroom ...
-
v.不承认,抵赖,拒绝对…承担责任( disavow的第三人称单数 )...
-
“铁夹子”的英语可以翻译为:agrafe,agraffe ...