-
v.使合法化,立为嫡嗣( legitimatize的过去式和过去分词 )...
-
The dioxins pollution control including conventional removal techniques and degradation techniques is introduced.二恶英的污染排放控制技术则介绍了传统的去除技术和一些降解技术.Cremation pumps dioxins, hydrochloric acid, sulfur dioxide, and carbon dioxi...
-
“咳”的拼音为:ké...
-
invocation的音标:invocation的英式发音音标为:[ˌɪnvə'keɪʃn]invocation的美式发音音标为:[ˌɪnvə'keʃən]...
-
Progressions of gene therapy studies for hemophilia B were introduced in this paper.就血友病B的基因治疗研究进展及所存在的问题作一综述....
-
“食管镜”的英语可以翻译为:esophagoscope ...
-
“耕种”的英语可以翻译为:plough and sow,work on the farm,tillage,till,culture ...
-
adj.可熄灭的,可绝灭的...
-
kymatology的音标:kymatology的英式发音音标为:[ki:mə'tɒlədʒɪ]kymatology的美式发音音标为:[kimə'tɒlədʒɪ]...
-
非活化分子...
-
“磁动力”的拼音为:cí dòng lì...
-
palm的一般过去时为:palmed...
-
There are definite conditions surrounding the formalized process of schooling.这就是对学院教育模式化过程的明确解释.Innovative ability and practical skill can be improved through formalized teaching.通过范式化教学,提升学生的创新能力和实践技能.The Treaty of Ver...
-
agonia的音标:agonia的英式发音音标为:[æ'ɡəʊnɪə]agonia的美式发音音标为:[æ'ɡoʊnɪr]...