-
drills的音标:drills的英式发音音标为:[drɪlz]drills的美式发音音标为:[drɪlz]...
-
“精巧的”的英语可以翻译为:elaborately,exquisite,finished,ingenious,workmanlike ...
-
horsiness的音标:...
-
eminent的音标:eminent的英式发音音标为:['emɪnənt]eminent的美式发音音标为:['ɛmənənt]...
-
It would dishonour my family if I didn't wear the veil.如果我不戴面纱就会有辱门楣。There's no dishonour in losing.失败并不是耻辱.Death was considered vastly preferable to dishonour.可杀不可辱....
-
巨直肠乙状结肠...
-
diethadione的音标:diethadione的英式发音音标为:[dɪə'θeɪdɪən]diethadione的美式发音音标为:[dɪr'θeɪdɪrn]...
-
Leicestershire的音标:...
-
lax的比较级为:laxer...
-
brainworker的音标:brainworker的英式发音音标为:[breɪn'wɜ:kə]brainworker的美式发音音标为:[breɪn'wɜkə]...
-
Our corporation supply georgette, chiffon etc.我公司长期供应乔其,雪纺,顺于皱等.The shirt is made of georgette.这件衬衫是用乔其纱做成的.She was dancing lightly in the georgette skirt, which appears graceful and elegant.她穿着柔姿纱的裙子翩翩起舞, 显得格外轻盈飘逸....
-
incinerates的音标:...
-
List the key headings and sort them into a logical order.列出关键标题并按逻辑顺序排列。Use bold type for headings and bullet points for noteworthy achievements.标题使用粗黑字体,显著的成就要用着重号标示。The company's aims can be grouped under three ma...
-
knot的现在进行时为:knotting...