-
“巨人”的反义词:侏儒, 矮子, 僬侥, 矬子, 细人。...
-
“暗晦”的反义词:显明。...
-
这条规定赋予了总统绝对及不受约束的权力。This provision gives the president total and unchecked power.甘地体现了克己、禁欲和自我约束的美德。Gandhi exemplified the virtues of renunciation, asceticism and restraint.不受约束的自由市场an unfettered free market...
-
“审查的”的英语可以翻译为:[法] examining,investigative ...
-
The recruits were put through a week of grueling endurance tests.新兵要接受为期一周艰苦的耐力测试。His grueling schedule is just one not - so - subtle hint of what he expects from employees.他总是排得满满的日程,就不太隐晦地暗示出他对手下员工的期望.War was grueling ...
-
贝茜身穿华丽的深蓝色天鹅绒衣服,在桌旁徘徊。Bessie, resplendent in royal blue velvet, was hovering beside the table.她穿着一件有花边的白色上衣和一条蓝色天鹅绒裙子。She was wearing a white ruffled blouse and a blue velvet skirt.窗帘和床罩是深棕色天鹅绒的。The curtains and the cove...
-
Coal mining is a messy business, often wreaking terrible environmental damage nearby.采矿是肮脏的行业, 往往会严重破坏周边环境.The floods are wreaking havoc in low - lying areas.洪水正在地势 低洼 地区肆虐.RC: But using the goblins as guinea pigs is wre...
-
By this reckoning, a flexible body learns to acclimatize to stresses.由此可以判断, 灵活可塑的身体学会适应压力.I believe they will quickly acclimatize.我相信他们很快就会适应的。Arrive two days early in order to acclimatize.提前两天到达以便适应新环境。Humans can accli...
-
Ottershaw's been singing your praises for years...奥特肖多年来对你一直高度赞赏。Ottershaw's been singing your praises for years.奥特肖多年来对你一直高度赞赏。The local press soon discovered Mayer and sang his praises.当地的媒体很快就发现了迈耶,并且高度赞扬他.S...
-
Many editorials express their anxieties about the economic chaos in the country.许多社论对该国经济的混乱状况表示忧虑。Our anxieties can also be controlled by isolating thoughts, feelings and memories.我们也可以通过将一些想法、感情与记忆分开考虑以控制焦虑情绪。He was su...
-
宽缘介科...
-
“犬齿”的英语可以翻译为:canine teeth,laniarii,canine,canine tooth,cuspid ...
-
工会获得赋予非暴力行动的豁免起诉权.Unions were granted immunity from prosecution for non - violent acts.阁下, 我不求宽大,也不求豁免.You Honour, I ask no mercy and I plead for no immunity.捐税已豁免了.The taxes have been exempted....
-
In the times of the emperors, the formality within the Forbidden City was rigid beyond belief.在帝王时代, 紫禁城内的礼仪异常严格,令人难以置信.From here you can walk to JingShan park or the Forbidden City.从那你可以步行到景山公园或是去故宫.It's too cold t...