马克一声不响地给他们每人倒好饮料并端上来。Quietly Mark poured and served drinks for all of them.她将最后一点饮料送到唇边。She lifted the last of her drink to her lips.希瑟去厨房给我们拿饮料。Heather went to the kitchen to get drinks for us....
a lioness guarding her cubs守护幼崽的母狮The boxer is hitting with his right arm, guarding with his left.这个拳击手是用右手出击, 左手防护.They were guarding the bridge, so we forded the river.他们驻守在那座桥上,所以我们只能涉水过河。...
这一堂课不清楚,把我给搞糊涂了.The lesson was not clear and it has muddled me.在每一堂课中, 以粗体表示的阅读资料是必要的.For each lecture, the readings given in bold are required.你也许要撰写该课程其中一堂课的内容.You also be required to scribe one lecture of the course....
Somehow Karin managed to cope with the demands of her career.卡琳设法达到了其职业的要求。Depression lowers the human ability to cope with disease.抑郁症会降低人体对疾病的抵抗力。He was thick-skinned enough to cope with her taunts.他脸皮厚,不怕她嘲弄。...
He followed this up with a few horrifying anecdotes from his own past.他接下去讲了几件有关自己过去的令人震惊的轶事。These were horrifying experiences.这些经历骇人听闻。He presents his horrifying experience with a noble dispassion.他以令人佩服的平静语气,叙述自己骇人听闻的经...
Rescue workers fought to get to victims inside the inferno.救援人员奋力营救大火中的受害者。The inferno spewed a deadly plume of radioactive isotopes into the atmosphere.这个象炼狱般的地方将一缕致死的放射性同位素喷入大气层.The burning building became an inferno.燃...