-
在贵州, 森林地区的人们从事伐木业.In Guizhou, logging is undertaken in the forest areas....
-
Kirgizia的音标:...
-
带状撒肥机...
-
Most farmers have bank managers breathing down their necks.大部分农场主的一举一动都受到银行经理们的密切关注。They were up to their necks in trouble with the press.他们深深卷入了与新闻界的麻烦之中.Mayors wear chains round their necks as badges of office.市长们戴着象征职...
-
“使弯曲”的英语可以翻译为:[建] curvo ...
-
“意外”的英语可以翻译为:unexpected,unforeseen,accident,mishap,suddenness...
-
v.知道( know的过去式 ),了解...
-
“斜路”的拼音为:xié lù...
-
“溶解”的拼音为:róng jiě...
-
军队不应该涉足政治。The army should be excluded from political life.他开始涉足地方政坛。He dabbles in local politics.该公司的初次涉足计算机市场the company's first foray into the computer market...
-
asab的音标:asab的英式发音音标为:['əzəb]asab的美式发音音标为:['əzəb]...
-
bagpiper的音标:bagpiper的英式发音音标为:['bæɡpaɪpə]bagpiper的美式发音音标为:['bæɡpaɪpə]...
-
“奴役”的近义词/同义词:拘束, 束缚, 限制。...
-
Homer的音标:Homer的英式发音音标为:['həʊmə(r)]Homer的美式发音音标为:['hoʊmə(r)]...