-
He nearly drove Elsie mad with his fussing.他的小题大做简直快把埃尔茜逼疯了。"Stop fussing," he snapped.“别大惊小怪的,”他呵斥道。Stop fussing about; the bus will arrive on time.别慌, 公共汽车会准时到达....
-
“贝比碱”的拼音为:bèi bǐ jiǎn...
-
pod的现在进行时为:podding...
-
unseen的音标:unseen的英式发音音标为:[ˌʌn'si:n]unseen的美式发音音标为:[ʌn'sin]...
-
“上品”的反义词:下品, 低品, 劣品。...
-
装在窗框上的厚厚的胶合板挡住了白天的光线。Thick chipboard across the window frames blocked out the daylight.我并不介意白天的噪音。I don't mind the noise during the day.预订了今天白天的戏票.I have ticket reserved for today's matinee....
-
He lengthened his stride to keep up with her.他迈大步追上她。Suddenly, he pulled up sharply in his stride, and fell to the floor...突然,原本大步流星的他猛地停住了脚步,倒在了地上。He would stride on stage then proceed to coax the sweetest possible soun...
-
...
-
Ricky的音标:...
-
diametrically的音标:diametrically的英式发音音标为:[ˌdaɪə'metrɪkli]diametrically的美式发音音标为:[ˌdaɪə'metrɪkli]...
-
contrition的音标:contrition的英式发音音标为:[kən'trɪʃn]contrition的美式发音音标为:[kən'trɪʃən]...
-
“杰罗姆”的英语可以翻译为:[人名] Gerome,[人名] Jerrome ...
-
注意这些重武器往往配备了三脚支架以及防盾.Note that these weapons are usually equipped with a tripod stand and armour shield....
-
v.不敬( profane的现在分词 ),亵渎,玷污...