-
meltdown的复数形式为:meltdowns...
-
diamantine的音标:diamantine的英式发音音标为:[ˌdaɪə'mænti:n]diamantine的美式发音音标为:[]...
-
French overseas territories, France believes that this is part of the inviolability.是法国海外的领土, 法国认为这是他的不可侵犯的一部分....
-
irregulars的音标:irregulars的英式发音音标为:[ɪ'regju:ləz]irregulars的美式发音音标为:[ɪ'regjuləz]...
-
如果你等待,发生的只有变老。If you wait, all that happens is that you get older.这一古板的老旧机构拒绝承认人们对流行音乐的需求。The fusty old establishment refused to recognise the demand for popular music.牛排老得嚼不动,豌豆像子弹一样硬。The steak was tough and the peas we...
-
n.二苯脲...
-
On this basis, the exaggerative rhetoric deriving constitutes the feature of the extremes and dialectics.在此基础上派生出来的夸张辞格具有思维的极端性和辩证性特征.Materialistic dialectics is an important part of constituting Marxism.唯物辩证法是马克思主义的重要组成...
-
n.笑翠鸟( kookaburra的名词复数 )...
-
“扁甲科”的拼音为:biǎn jiǎ kē...
-
Haplosporea的音标:...
-
“减号”的英语可以翻译为:[数] minus sign,sign of subtraction,subtraction sign ...
-
“巴拿马”的英语可以翻译为:Panama (拉丁美洲国家, 在中美东南部) ...
-
n.编造,捏造,混合物( concoction的名词复数 )...
-
backwind的音标:backwind的英式发音音标为:[bæk'wɪnd]backwind的美式发音音标为:[bæk'wɪnd]...