-
He won no less than £5000 in the lottery.他居然中了5000英镑的奖券.There were no less than fifty wounded.受伤者多达50人.Briefly, no less than nine of our agents have passed information to us.总而言之,至少有9名特工向我们传递了情报。...
-
anthropologist的音标:anthropologist的英式发音音标为:[ˌænθrə'pɒlədʒɪst]anthropologist的美式发音音标为:[ˌænθrə'pɑlədʒɪst]...
-
desocodeine的音标:desocodeine的英式发音音标为:[de'sɒkəʊdi:n]desocodeine的美式发音音标为:[de'sɒkoʊdin]...
-
agglutinate的现在进行时为:agglutinating...
-
石蒜来宁...
-
isostasy的音标:isostasy的英式发音音标为:[aɪ'sɒstəsɪ]isostasy的美式发音音标为:[aɪ'sɒstəsɪ]...
-
卫兵进入前透过门镜检查了一下。The guards checked at the peephole before entering.纤维支气管镜检查有很大的帮助.Fiberoptic bronchoscopy may be of great help.内腔镜检查将必然成为标准方法.Fibroptic endoscopy will almost certainly become the standard....
-
basidiocarp的音标:basidiocarp的英式发音音标为:[bəsɪdi':əʊkɑ:p]basidiocarp的美式发音音标为:[bəsɪdi'oʊkɑp]...
-
forgive的现在进行时为:forgiving...
-
Dixon的音标:Dixon的英式发音音标为:['diksn]Dixon的美式发音音标为:['dɪksən]...
-
已经向住在火势下风处的人们发出不要出门的警告。Warnings were issued to people living downwind of the fire to stay indoors.旅馆位于马里湾的下风岸.The hotel is situated on the sheltered shores of the Moray Firth.树木统统向下风方向倾.The trees all listed to leeward....
-
“睡菜甙”的英语可以翻译为:[医] menyanthin ...
-
他趴在长沙发椅上, 睡得很熟.He was lying prone on the couch, fast asleep.这凹进去的地方有一张长沙发.The alcove held a couch.长沙发的另一端坐着大胖子克莱门扎.On the other side of the sofa sat the bulky Clemenza....
-
Deep inside the awareness was stirring that something was about to happen.内心深处隐隐感觉到有什么事即将发生。I tried to reassure her, 'Don't worry about it. We won't let it happen again.'...我试图使她安心,“不要担心。我们不会让它再次发生了。”...