-
vi.存在,生存,生活,继续存在...
-
You never even mentioned that your wife had had the baby!你从来没有提起过你的妻子生了那个孩子!The letter mentioned my great-aunt and uncle only incidentally.信中仅附带提到了我的姑奶奶和叔叔。I may not have mentioned it to her...我可能没跟她提过这件事。His appointment...
-
microfracture的音标:microfracture的英式发音音标为:['maɪkrəʊfræktʃər]microfracture的美式发音音标为:['maɪkroʊfræktʃər]...
-
surname的现在进行时为:surnaming...
-
blanketed的音标:blanketed的英式发音音标为:[b'læŋkɪtɪd]blanketed的美式发音音标为:[b'læŋkɪtɪd]...
-
cardiocairograph的音标:cardiocairograph的英式发音音标为:[kɑ:di:əʊkaɪ'rəɡrɑ:f]cardiocairograph的美式发音音标为:[kɑdioʊkaɪ'rəɡrɑf]...
-
asymmetrin的音标:asymmetrin的英式发音音标为:[æsɪ'metrɪn]asymmetrin的美式发音音标为:[æsɪ'metrɪn]...
-
我应该指出,这些估算仅包括医院的费用。I should point out that these estimates cover just the hospital expenditures.医生们列举了大量病人被逐出医院的实例。The doctors gave numerous examples of patients being expelled from hospital.她参加了当地医院的癌症互助组。She attended a...
-
“林立的”的英语可以翻译为:istly,serried ...
-
cement的第三人称单数(三单)为:cements...
-
disambiguation的音标:disambiguation的英式发音音标为:[dɪsæmbɪgjʊ'eɪʃən]disambiguation的美式发音音标为:[ˌdɪsæmˌbɪgjʊ'eɪʃən]...
-
“平野”的英语可以翻译为:open country,outside a city,champagne,champaign ...
-
“一星期”的英语可以翻译为:a week,Hebdom,hebdomada ...
-
keatingine的音标:keatingine的英式发音音标为:['keɪətɪdʒɪn]keatingine的美式发音音标为:['keɪətɪdʒɪn]...