每当厨师挑剔我干的活儿时,我都非常沮丧。I was disappointed whenever the cook found fault with my work.每当金尼鼓起勇气提起这个话题时,他就说“不要问”。"Don't ask," he said, whenever Ginny ventured to raise the subject.每当她听不懂的时候,她总是会笑。Whenever she failed to co...
Harvey felt bad when he was obliged to eat the leek.哈维被迫忍受屈辱心里很难受.She was born Jenny Harvey on June 11, 1946.她在1946年6月11号出生,取名叫珍妮·哈维。To be frank with you, Harvey, I may have made a mistake.老实跟你讲,哈维,我可能犯了个错。When the horse...
...fears of an organized attempt to disenfranchise supporters of Father Aristide.对剥夺阿里斯蒂德神父支持者选举权这一有组织企图的担心Aristide spoke to the press through an interpreter.阿里斯蒂德通过口译员向媒体发表讲话。Even if Aristide was returned without a hitc...
Old nun asks the child, you why jump the queue?老修女问孩子, 你为什么插队 呢 ?...a nun who had taken final vows...已立誓出家的尼姑Finally, late in life and against considerable odds, she became a nun.她排除极大困难,最终在晚年成为了一名修女。Mother Teresa is an ...
"That is surprising." — "Hardly," I said drily.“那真令人吃惊。”——“这有什么,”我不露声色地说。"Possible," I said drily, "but not likely".“也许,”我冷冷地说,“但可能性不大。”" Never mind the hole in the ceiling, " he said drily.“ 不用担心天花板上的洞. ” 他干巴巴地说....