-
coppice的第三人称单数(三单)为:coppices...
-
“光辉”的英语可以翻译为: brilliance,flame,shine,halo,blaze ...
-
bakes的音标:...
-
“大脑”的拼音为:dà nǎo...
-
n.墨尔本(有二:其一为澳大利亚东南部港市,另一为美国佛罗里达州东部城市)...
-
manhandle的一般过去时为:manhandled...
-
“悬崖”的英语可以翻译为:cliff,precipice,escarpment,beetling cliffs,barranca ...
-
加布里埃尔的鼻子嗅到了一股新麦芽的甜滋滋的气息.Gabriel's nose was greeted by an atmosphere laden with the sweet smell of new malt.富硒小麦芽的干燥采用70℃度以下分段干燥法.The rich in Se - malt was gradually dried at the temperature below 70 ℃....
-
legislate的一般过去时为:legislated...
-
“透明地”的英语可以翻译为:pellucidly ...
-
“流体”的拼音为:liú tǐ...
-
“目昏”的英语可以翻译为:lurred vision ...
-
“正蚓科”的英语可以翻译为:Lumbricidae ...
-
Such a hailstorm was a rarity in that region.这样的冰雹在那个地区可是希罕.When a hailstorm had badly affected the family, others chipped in and quietly sent money to help.当一场冰雹给这家人带来很大损失时, 其他人家都给予帮助,悄悄送钱给他们.You don't think it...