笑咧咧的夫妻把东西装上他们的红色跑车后疾驰而去。The giggling couple loaded up their red sports car and drove off.他拼命地闪身躲开一辆试图撞倒他的疾驰的汽车。He desperately dodged a speeding car trying to run him down.他们在他身边疾驰而过,他赶紧让到一边。He stood to one side as they c...
内心痛苦、突感寂寞的她去寻找琼-保罗。Miserable, and unexpectedly lonely, she went in search of Jean-Paul.那个寂寞的学生渴望友情.The lonely student is starving for friendship.我的朋友没提到那漫长而寂寞的隆冬寒夜,而打破这寒夜寂寞的只有偶尔去当地电影院看看电影——实际上此乃唯一的娱乐形式.My friend fails to...
钢琴家在一架大钢琴上弹了几首乐曲.The pianist played several pieces of music on a grand piano.有时他在摄影棚里放一架大钢琴.He sometimes has a grand piano on the set.他们小心翼翼地把大钢琴搬进门里去.They coaxed the grand piano through the door....
组蛋白是一类结合在染色体上的蛋白质.Histones are a group of proteins that are associated with chromosomes.组蛋白是涉及到调控基因的蛋白质.Histones are proteins involved in regulating genes turned on and off.组蛋白的特点是大量的翻译后修饰,这些修饰可以影响基因转录.Histones are chara...
这些酒中大部分都不适于人类饮用。Most of the wine was unfit for human consumption.我觉得应为我们遭遇的问题负部分责任。I feel partly responsible for the problems we're in.这部小说的各部分之间缺乏连贯性。The various elements of the novel fail to cohere....