“颓废”造句

别让颓废的思想侵蚀你们.
Don't let decadent ideas eat into yourselves.

他们有本身的欢跃与颓废
They have their frisks and tears.

它于20年代初被指责为 “ 颓废 ” 和 “ 个人主义 ” 而遭查禁.
It was suppressed in the early 1920 s, stamped as " decadent " and " individualist. "

相关问题
最新发布
  • animals的音标?

    animals的音标:animals的英式发音音标为:['ænɪmlz]animals的美式发音音标为:['ænɪmlz]...
  • thinly怎么读

    thinly的音标:thinly的英式发音音标为:['θɪnli]thinly的美式发音音标为:['θɪnlɪ]...
  • geoflex什么意思解释?

    爆炸索...
  • warbled什么意思

    adj.经过调频的v.鸟鸣,用柔和的颤声唱( warble的过去式和过去分词 )...
  • rhythmical造句

    ...the rhythmical beat of the drum.有节奏的鼓声The music is strongly rhythmical.那音乐有强烈的节奏.His breathing became more rhythmical.他的呼吸变得更有节奏了.The rhythmical roar of the breakers sounded like a symphony.击岸浪有节奏的汹涌澎湃的声音,听起来象一首交响乐....
  • “冲击式”的英语

    “冲击式”的英语可以翻译为:impact,impacted ...
  • clabber的现在进行时怎么拼写

    clabber的现在进行时为:clabbering...
  • “两线目”的英语?

    “两线目”的英语可以翻译为:Amphilinidea ...
  • cyclooctadiene怎么读?

    cyclooctadiene的音标:cyclooctadiene的英式发音音标为:[saɪk'lu:kteɪdɪən]cyclooctadiene的美式发音音标为:[saɪk'lukteɪdɪrn]...
  • “痛觉计”的英语

    “痛觉计”的英语可以翻译为:[医] algesimeter,algesiometer,algometer,odynometer,algometry ...
  • swam造句

    We swam upstream against the current.我们逆流向上游游去。A water vole swam vigorously upstream.一只水鼠奋力向上游游去.Alexis suddenly could take no more: he felt too hot, he couldn't breathe, the room swam.亚历克西斯突然觉得受不了了,他感到闷热,喘不上气,仿佛整间屋...
  • event造句

    What will happen to Brimstone in the event of battle?如果发生战争宾斯通镇会 怎么样 ?The event was dreamed up by Mick Jagger.这事是米克·贾格尔的凭空捏造。Britain's three-day event team has high hopes of winning the Olympic gold medal...英国队有很大希望...
  • decubital造句

    Objective To investigate the application of DuoDERM to decubital ulcer in advanced cancer patients.目的观察多爱肤治疗晚期癌症患者压疮的效果....
  • metasideronatrite的音标?

    metasideronatrite的音标:metasideronatrite的英式发音音标为:[metəsɪdərə'neɪtraɪt]metasideronatrite的美式发音音标为:[metəsɪdərə'neɪtraɪt]...