-
exorcize的一般过去时为:exorcized...
-
“印花布”的英语可以翻译为:allover,print,[建] chintz,calico ...
-
“使用”的英语可以翻译为:make use of,use,employ,apply,bestow ...
-
You fill out this application form and we'll issue you a passbook.你填好这张申请表,我们会给你一本存折.Would you like me to record this transaction is your passbook?我给你的存折上做个记录好 吗 ?Yes , please. Here's my passbook.请吧. 这是我的存折....
-
bracteole的音标:bracteole的英式发音音标为:[b'ræktɪəl]bracteole的美式发音音标为:[b'ræktɪrl]...
-
in use的音标:in use的英式发音音标为:[in ju:z]in use的美式发音音标为:[ɪn juz]...
-
“颤抖”的近义词/同义词:哆嗦, 发抖, 恐惧, 寒战, 觳觫, 惊怖, 战抖, 战栗, 颤动, 颤栗, 震动。...
-
cormorant的音标:cormorant的英式发音音标为:['kɔ:mərənt]cormorant的美式发音音标为:['kɔrmərənt]...
-
We spent a happy evening reminiscing about the past.我们一晚上回忆往事,感到很愉快。I don't like reminiscing because it makes me feel old.我不喜欢追忆往事,因为那会让我感觉变老了。The old man sits in wonder while reminiscing about his youth.老人诧异地坐在那儿,回...
-
“漏出量”的英语可以翻译为:[化] leakage ...
-
His land abuts onto a road.他的土地紧靠公路。This piece of land abuts on a street.这块土地毗连着一条街.The house abuts against the mountain side.为幢房屋倚在山腰上....
-
“愚痴”的英语可以翻译为:imbecility,feeblemindedness ...
-
Humanity enjoins us to teach them agriculture and the domestic arts.基于人道精神我们乃教导他们农业与持家之道.Diana enjoins her worshippers to spy on, track, fall upon his prey.戴安娜加入她的崇拜者一起窥探, 追踪, 猎取他的猎物.Our professional ethic enjoins us to ...
-
驱策温驯的马是愚蠢的.It is foolish to spur on a willing horse.最温驯的动物原来是兔子和小羊.The most docile animal was originally the rabbit and lamb.可是同那里的头头相比,我的头头就像只温驯的小猫.But the supervisor there makes mine look like a pussycat....