-
algesia的音标:algesia的英式发音音标为:[æl'dʒi:sɪə]algesia的美式发音音标为:[æl'dʒɪzɪr]...
-
常春藤长满了屋顶和歪斜的烟囱.Ivy had grown all over the roof and the crooked chimneys.提出了减小歪斜的建议.Some suggestions on reducing the loop deflection are given.对毛书书背歪斜的情况可手持单本在烫背机的烫板上纠正.On the maoba book back crooked are armed with single...
-
把事情按部就班地讲清楚。不要责难或归罪于人。Talk things through in stages. Do not accuse or apportion blame.他们想把那件事归罪于我们。They're trying to pin it on us.他想归罪于他的兄弟以避免自己受罚.He thought of inculpating his brother to escape punishment himself....
-
Whitlock was perched on the sill of the room's only window.惠特洛克坐在房间里仅有的那扇窗户的边沿上。A thin, glistening thread of moisture ran along the rough concrete sill.在粗糙不平的水泥窗台上有一条细细的发光水印。Better fastening between sill and wall fo...
-
“女装”的英语可以翻译为:women's dress,suit-dress ...
-
“后述的”的英语可以翻译为:aftermentioned ...
-
惺惺相惜了半个小时后,我们转而讨论一些更为实际的问题。After half an hour's commis-eration, we turned to more practical matters.他觉得人性的弱点很可爱,但不能容忍惺惺作态。He finds human foibles endearing, but is unforgiving of pretension.她羞怯的举止迥然不同于妓女的惺惺作态.In the ...
-
苏长岩...
-
Yes, but who'll tell him she's no good — who'll bell the cat? Some of us know he's got a bunch of fives.不错, 可是谁愿意告诉他,说她不行呢?——谁愿意为大家去冒险 呢 ?我们中间有些人知道他的拳头很厉害.It was paid to her in greenbacks -- three twe...
-
“野牛”的英语可以翻译为:wild ox,buff,buffalo,mossback,urus ...
-
adj.地槽的...
-
“胚状体”的英语可以翻译为:embryoid ...
-
We can now talk openly about AIDS which we couldn't before.现在我们能公开谈论以前讳言不提的艾滋病问题。They drove around in Rolls-Royces, openly flaunting their wealth.他们开着劳斯莱斯到处转悠,公开炫耀他们的财富。They seemed devoted to each other and were ope...
-
adj.高的( tall的最高级 ),难以置信的,难以完成的,(用以表示或询问高度)有…高...