-
“胶糖”的英语可以翻译为:[化] gum sugar,glycocoll ...
-
Arguably, the greatest threat to Byzantium lies in its independence from Rome.可以说, 拜占庭最大的威胁来自于和罗马教廷的分裂.The reasons that Rose introduced Christianity Byzantium as the state religion mainly have three respects.罗斯统治阶级引进拜占廷基...
-
reproach的第三人称单数(三单)为:reproaches...
-
“毒气”的英语可以翻译为:poison gas,mephitis,war gas,gas,miasma ...
-
plane的一般过去时为:planed...
-
I'm ever so grateful.我太感激了。I saw him pause ever so slightly.我看到他稍稍停顿了一下。He is ever so diligent.他勤奋极了....
-
Hyaline casts were admixed with neutrophils.玻璃品掺合了嗜中性粒细胞.The kind of admixed coal gangue bas influence on the property of cement hydration.煤矸石种类对水化性能有影响....
-
repulsed的音标:...
-
他是个稳重的人.He is a steady fellow.广告中的银行形象必须是稳重的.A bank's image through its advertising must be conservative.我们认为清教徒是很稳重的人.We think of the Puritans as staid people....
-
淋巴素(体)质...
-
“无环的”的英语可以翻译为:[机] acyclic ...
-
groovine的音标:groovine的英式发音音标为:[ɡru:'vaɪn]groovine的美式发音音标为:[ɡru'vaɪn]...
-
adj.疯疯癫癫的...
-
microorder的音标:microorder的英式发音音标为:[mɪk'rɔ:dər]microorder的美式发音音标为:[mɪk'rɔdər]...