-
crap的现在完成时为:craped...
-
v.炖,焖( braise的现在分词 )...
-
“外生的”的英语可以翻译为:exogenous,[医] exogenetic,exogenic,ectogenic,ectogenous ...
-
Since 1960, many horizontal immersion extractors have been introduced.自1960年以来, 采用了许多水平浸提装置.These include the canvas extractors developed by the Institute of Forest Genetics at Placerville California.其中包括加利福尼亚的泼拉崖维尔森林遗传研...
-
v.不同种族[国家、教派]间的通婚( intermarry的过去式和过去分词 ),近族通婚,近亲结婚...
-
公司一直通过在商业杂志上刊登广告扩展客户群。The company has been expanding its customer base using trade magazine advertising.在商业世界中,无序状态主宰一切。In the business world, entropy rules.人们指责他在商业上投机取巧.He was accused of commercial opportunism....
-
He preceded his speech with a warning against inattention.他在开始讲演前告诫大家不得心不在焉.He preceded his speech with welcome to the guests.他在正式讲演前,先对来宾表示欢迎.They swept into the hall, preceded by trumpeters.他们以喇叭手为前导昂首阔步走进大厅....
-
“上劲”的拼音为:shàng jìn...
-
Inbred mice of the DBA / 2 strain developed severe necrotizing lesions of the pancreatic islets.近亲繁殖的DBA/2系小白鼠发生了胰岛严重坏孢病变.Cells showing immunoreactivity to pancreatic polypeptide, glucagon and substance - P were not dete...
-
“计算出”的英语可以翻译为:figure out,work out at,work out ...
-
n.巧妙,轻便,敏捷...
-
“增香剂”的英语可以翻译为:fumet,fumette ...
-
我发现当我们的目光相遇时,我本能地还以微笑。I found myself smiling back instinc-tively when our eyes met.飞行员本能地驾机避开他们。The pilot instinctively maneuvered to avoid them.她本能地攥紧了拳头.Her hands clenched involuntarily....
-
n.放线菌壳多糖...