“油菜子”造句

我们很容易在田间收获大量谷类及油菜子.
We can easily raise plenty of corn and rapeseed in the fields.

油菜子, 不论是否破碎.
Rape or colza seeds, whether or not broken.

目的: 比较鉴别紫苏子与其伪品油菜子.
Objective : To identify Fructus Perillae and pseudo - rapeseed.

相关问题
最新发布
  • callouses是什么意思?

    n.硬皮,老茧( callous的名词复数 )v.(使)硬结,(使)起茧( callous的第三人称单数 ),(使)冷酷无情...
  • ambivalent造句

    I must have acquired ambivalent attitude towards women from her.我对妇女的矛盾态度一定是从她那里学来的.She seems to feel ambivalent about her new job.她似乎对新工作忧喜参半。She remained ambivalent about her marriage...她对于自己的婚事仍然拿不定主意。He maintained an...
  • daydream的音标

    daydream的音标:daydream的英式发音音标为:['deɪdri:m]daydream的美式发音音标为:['deˌdrim]...
  • quibble的复数形式怎么写

    quibble的复数形式为:quibbles...
  • “易碎”的拼音

    “易碎”的拼音为:yì suì...
  • overcharges的音标?

    overcharges的音标:...
  • bookmarks例句

    And I also want to buy 5 paper - cuts , 10 bookmarks, and 7 fans.我还想买5张 剪纸 、 10个书签 、 7把扇子.Creates unnamed bookmarks where the specified pattern is found.在找到指定模式的位置创建未命名书签.It is useful to add the logout page to your bookm...
  • conflagrations例句

    Friction makes sparks and sparks start great creative conflagrations.摩擦产生星星之火,星星之火点燃伟大创意的燎原巨焰....
  • “安慰”用英语怎么说

    “安慰”的英语可以翻译为:comfort,console ...
  • graveyards造句

    He takes a macabre interest in graveyards.他那么留意墓地,令人毛骨悚然.Where have all the graveyards gone? Long time ago.那些墓园都到哪儿去了? 已经是很久以前的事了.Where have all the graveyards gone? Gone to flowers every one.那些墓园都到哪儿去了? 都开出花朵儿来了....
  • Edgar造句

    Edgar took a slug of his drink.埃德加喝了一大口。Edgar cast a disdainful look at his twin.埃德加朝他的双胞胎兄弟投去鄙夷的目光。Edgar squatted on his haunches.埃德加蹲着。...
  • “展览品”的英语?

    “展览品”的英语可以翻译为:exhibit,exhibition ...
  • microcephalic的音标?

    microcephalic的音标:microcephalic的英式发音音标为:[maɪkrəʊ'kefælɪk]microcephalic的美式发音音标为:[maɪkroʊ'kefælɪk]...
  • “嘿”的英语

    “嘿”的英语可以翻译为:同 “默”[mò]...