Jennifer squealed with delight and hugged me.珍妮弗高兴地尖叫起来,然后拥抱了我。They hugged and kissed.他们相互拥抱接吻。She hugged her legs tight to her chest...她将双腿紧紧抱在胸前。She hugged her legs tight to her chest.她将双腿紧紧抱在胸前。She threw her arms roun...
“好吧,”我边说边紧张不安地把香烟在花岗岩台阶上捻灭。"Well," I said, grinding my cigarette nervously into the granite step.把金属线拉紧,然后把两头捻紧.Pull the wire tight and then twist the ends round.他用手指把面包捻碎.He crumbled the bread in his fingers....
The party was in celebration of Mother's silver wedding.聚会是为庆祝母亲的银婚.The whole city was illuminated in celebration of National Day.全市灯火辉煌庆祝国庆.The couple gave a dinner party in celebration of their silver wedding anni...
The lane twists and turns between pleasant but unspectacular cottages.小径在令人惬意而又毫不起眼的村舍间迂回曲折。Timbered cottages stood around a triangular green.几所乡村小木屋环绕在三角形绿地周围。Love lives in cottages as well as in courts.爱情不分贫富....
良好的教育会让你的孩子在人生的起跑线上比别人领先一步。A good education gives your child a head start in life.我认为幽默是人生的上好润滑剂。I think humor is a great lubricant for life.他整个晚上大谈人生的意义。He spent the evening philosophizing on the meaning of life....
三月八日是国际妇女节.March 8 is the International Woman's Day.三月八日是国际劳动妇女节.March 8 th is the International Working Women's Day.祝三八妇女节快乐, 永远年轻漂亮!Wishes the March Eighth to be joyful, is forever young attractively!...
他们时常陷入枯燥的日常事务之中。All too often they become enmeshed in deadening routines.他时常伪装自己。From time to time he will take on a new persona.我拒绝接受帮助的时候时常显得粗鲁无礼。I was often rude and ungracious in refusing help....
把原料细细剁碎后和在一起。Chop the ingredients finely and mix them together.最后在蛋糕上撒些剁碎的杏仁.Finish by sprinkling some chopped almonds over the cake.我妈妈剁了些肉,为我们做了些肉丸子吃.My mother cut some meat up and cooked some meatballs for us....