-
burst into laughter的音标:burst into laughter的英式发音音标为:[bə:st 'ɪntuː 'lɑ:ftə]burst into laughter的美式发音音标为:[bɚst 'ɪntu 'læftɚ]...
-
depraving的音标:...
-
clarified的音标:...
-
Our linemen played well.我们的线上球员打得挺好.Their linemen are all 300 - pounders.他们的线卫全都是300磅重.His starting meant that the coach thought he was one of their best linemen.他的首发上场表明教练认为他是最佳锋线队员之一....
-
acrisia的音标:acrisia的英式发音音标为:[ə'kraɪsjə]acrisia的美式发音音标为:[ə'kraɪsjə]...
-
There are two forms of most - favored - nation treatment: conditional and unconditional.最惠国 待遇有两种形式: 有条件的和无条件的.Normal Trade Relations ( NTR ) was formerly known as Most Favored - Nation status.正常贸易关系就是以前所谓的 最惠国 待遇.The pr...
-
Dr Payne led Lana back into the examination room and told her she was seeing things...佩恩大夫把拉娜领回检查室,告诉她她有幻视。Dr Payne led Lana back into the examination room and told her she was seeing things.佩恩大夫把拉娜领回检查室,告诉她她有幻视。She said...
-
adj.不合谐的,不和睦的,不协调,忤...
-
n.驱逐者,放出器,排出器,抽气泵,剔出器,发射器...
-
stonemason的音标:stonemason的英式发音音标为:['stəʊnmeɪsn]stonemason的美式发音音标为:['stoʊnmeɪsn]...
-
metopantralgia的音标:metopantralgia的英式发音音标为:[metɒpənt'rældʒə]metopantralgia的美式发音音标为:[metɒpənt'rældʒə]...
-
adj.守旧的,旧头脑的,有些老保守似的...
-
“刺”的拼音为:cì...
-
Britain is to adopt a more restrictive policy on arms sales.英国将对武器出售采取更具限制性的政策。Patients with LCS accompanied by intermittent claudication adopt a forward - bending posture during walking.腰椎管狭窄伴间歇性跛行患者在日常行走时采用强迫被动前倾姿势以减轻症...