-
adv.在这附近,在这一带...
-
医生使他的病人发汗.The doctor sweated his patient.终于我用发汗的手拿起话筒拨了那个号.Finally, with sweaty palms, I lifted the receiver and dialed.通过分析多孔材料骨架温度的变化趋势,研究了影响发汗冷却效率的因素.The factors that influence the effectiveness of transpiration cooli...
-
Israelis的音标:...
-
Arachne's portrait as Luolai's logo is shown on the fabric, magnificent and noble.提花图形以罗莱公司标志阿拉可涅女神的头像为设计元素, 彰显古典欧洲华丽高贵的风情.The flowers were colourful and the scenery magnificent...花儿五颜六色,景色蔚为壮观。Welcome to Notti...
-
由金相显微结构的观察,焊合状态可区分为无焊合缝、散洞状 、 细线状及粗条状等四种.The bonding status could be categorized into well bonded scattered holes, thin line and strip.分析了弯曲强度、断裂挠度与焊合率之间的关系及接头的金相组织.The micro structures and the relations between bonding ...
-
Whatever the majority decided I was prepared to go along with.只要是多数人的决定我都愿意服从。You should go along and have a look.你应该去瞧瞧。Go along with you! What you say is all nonsense!去你的! 你说的全是废话!...
-
He explored the wound with his finger, trying to establish its extent.他用手指摸了摸伤口,想要确定受伤的程度。Making up miniemulsions of Long Oil with inversed phase emulsification is explored here.探讨用反相乳化法制取金龙油的微小乳状液.In this study, we expl...
-
“接力棒”的英语可以翻译为:aton,relay baton ...
-
Leos的音标:...
-
v.变深,加深( deepen的过去式和过去分词 ),加浓...
-
n.(戏剧、电影等)首次公演( premiere的名词复数 )v.(戏剧、电影等)首次公演( premiere的第三人称单数 )...
-
The crack near midspan is more clearly represented by the predicted behavior for stage 1.跨中附近的裂纹用阶段1所预期的特性来表示更为恰当.Excessive midspan lag is one of the main problems of large span prestressed concrete girder bridges.跨中下挠过大...
-
Meanfield theory and largescale numerical simulations are employed to analyze the threshold of the SIR model.利用平均场理论和大量的数值仿真分析SIR模型的传染临界值.Decentralized robust stabilization problem of a class of interconnected largescale...
-
“色谱盘”的英语可以翻译为:[化] chromatodisk ...