-
A solitary viola plucks a lonely, soft F sharp.一把中提琴独自奏出了一个寂寞柔和的升F 调。The viola is a stringed instrument.中提琴是一种弦乐器.I was wondering: Do you still have my music school viola there?我想知道: 你那儿还留着我音乐学校的琴 吗 ?She plays the violin...
-
Is full employment any longer achievable?充分就业还有可能实现吗?A 50% market share is achievable.50%的市场份额是可以实现的。Understanding these rare molecules will help chemists to find out what is achievable.了解这些稀有分子能帮助化学家找到可实现的目标。...
-
“形似”的英语可以翻译为:e similar in form or appearance ...
-
adj.带给人痛苦的,苦恼的,难受的...
-
v.敲击,打碎,猛咬( knap的现在分词 )...
-
Crowds appeared at the arraignments, clashing with security forces.审讯时,涌入的人群和安全部队发生冲突。These clashing perspectives permeated the Middle East dispute and prevented any real bargaining.这些互相冲突的观点浸透在中东的纠纷之中,并防害了任何真正的谈判.Many s...
-
“绣花”的英语可以翻译为:embroider,do embroidery ...
-
imperils的音标:...
-
jaagziekte的音标:jaagziekte的英式发音音标为:[dʒəɡ'zi:kt]jaagziekte的美式发音音标为:[dʒəɡ'zikt]...
-
“张狂”的英语可以翻译为:flippant and impudent,insolent,wild and arrogant ...
-
potato的复数形式为:potatoes...
-
worst的一般过去时为:worsted...
-
n.记者...
-
commission的第三人称单数(三单)为:commissions...