smashed造句

He pounced on the photographer, beat him up and smashed his camera.
他突然扑向摄影师,痛打了他一顿,还摔碎了他的照相机。

The Uruguayan-born big-hitter smashed 28 aces.
这位乌拉圭出生的重炮手轰出了28记爱司球。

In a bold promotional stunt for the movie, he smashed his car into a passing truck.
为了给电影制造噱头以吸引眼球,他把汽车猛地撞向一辆驶过的卡车。

Groups of drunken hooligans smashed shop windows and threw stones.
一群群醉醺醺的小流氓砸碎商店的橱窗,还投掷石块。

She found a pretty yellow jug smashed to bits.
她发现一个漂亮的黄色小罐被摔得粉碎。

Smoke was used to simulate steam coming from a smashed radiator...
用烟来模拟从撞碎的散热器中冒出的蒸气。

We smashed his intrigues.
我们粉碎了他的阴谋.

Smoke was used to simulate steam coming from a smashed radiator.
用烟来模拟从撞碎的散热器中冒出的蒸气。

The birds smashed into the top of their cages in fright...
鸟儿惊恐地冲过去,撞到了笼子顶上。

They shouted obscenities at us and smashed bottles on the floor.
他们冲着我们大骂下流话,还把瓶子摔到地上。

Hundreds of youths rampaged through the town, shop windows were smashed and cars overturned...
数百名年轻人在镇上横冲直撞,砸碎商店玻璃,掀翻车辆。

The intruder smashed a window to get in and then neutralized the alarm system.
闯入者打碎了一扇窗户进来,然后破坏了警报系统。

I've smashed the electrometer.
我把静电计摔碎了.

The cup fell and smashed.
杯子落下来摔碎了。

The bottle smashed against a wall...
瓶子撞到了墙上。

Indra smashed through Vritra ninety - nine fortresses, and then came upon the dragon.
因陀罗摧毁了维他的 九十九 座城堡, 然后与维他交手.

She dropped the vase and smashed it to smithereens.
她失手将花瓶摔得粉碎。

He smashed his fist into Anthony's face.
他一拳打在了安东尼脸上。

Detective Sun grinned and, pouncing on the gourd , smashed it against the wall.
孙侦探笑了, 一把将瓦罐接过来, 往墙上一碰.

Hundreds of youths rampaged through the town, shop windows were smashed and cars overturned.
数百名年轻人在镇上横冲直撞,砸碎商店玻璃,掀翻车辆。

相关问题
  • smashed怎么读?

    smashed的音标:smashed的英式发音音标为:[smæʃt]smashed的美式发音音标为:[smæʃt]...
  • smashed什么意思解释?

    adj.喝醉酒的v.打碎,捣烂( smash的过去式和过去分词 ),捣毁,重击,撞毁(车辆)...
  • smashed例句

    He pounced on the photographer, beat him up and smashed his camera.他突然扑向摄影师,痛打了他一顿,还摔碎了他的照相机。They heard a bottle being smashed, then more raucous laughter.他们听见酒瓶摔碎的声音,然后是一阵更喧闹的笑声。They shouted obscenities at us and smashe...