Schwarzkopf造句

Even General Norman Schwarzkopf was himself a product of overall strategy.
就连施瓦茨克夫(Schwarzkopf)将军本身,也是全盘战略下的产物.

...Schwarzkopf's distinctive turn of phrase.
施瓦茨科普夫与众不同的行文风格

General Schwarzkopf denied there'd been any cover-up.
施瓦茨科普夫将军否认曾经有任何掩饰行为。

Even General Schwarzkopf was himself a product of overall strategy.
就连施瓦茨克夫(schwarzkopf)将军本身,也是全盘战略下的产物.

相关问题
最新发布
  • governor的音标

    governor的音标:governor的英式发音音标为:['gʌvənə(r)]governor的美式发音音标为:['gʌvərnə(r)]...
  • LRC的意思?

    abbr.long-range communication 远程通讯,longitudinal redundancy checking 纵向冗余监测,lower right center 右下方中心...
  • ruthless的近义词有哪些

    ruthless的近义词有:cruel, brutal, inhuman, savage, barbarous, fierce, ruthless。下面这些形容词都有"残忍的,野蛮的"的含义:cruel:一般用词,指行动或态度的残忍。brutal:指极端的残忍,强调无情或缺乏同情心,含不择手段的意味。 inhuman:着重缺乏同情心、仁爱等人类特有的良好的品质。savage:指缺乏文明人应有的教养,尤指在动怒或冲动时表现出的粗野蛮横,含...
  • “鲟目”的拼音?

    “鲟目”的拼音为:...
  • perpetually怎么读?

    perpetually的音标:perpetually的英式发音音标为:[pə'petʃʊəlɪ]perpetually的美式发音音标为:[pɚ'pɛtʃʊəlɪ]...
  • couldn造句

    Then something seemed to snap in me. I couldn't endure any more.这时候,我的心里像有个东西突然绷断了——我再也忍受不了啦。I tried to reach the foot brakes but I couldn't.我试图去够脚刹,但是没能踩到。I stared at the man, couldn't tear my eyes away.我...
  • “广东”造句

    家人为他起的广东话绰号意思是NeverSitsStill(从来坐不住)。His family's Cantonese nickname for him translates as Never Sits Still.在全国锦标赛中,广东女队夺得了前四名.Women's teams from Guangdong carried off the first four places at the national champ...
  • haggles例句

    An army of buyers haggles furiously with an army of salesmen.一大群买主在和卖主拼命地讨价还价.He haggles over every ounce for everything.他什么事都要斤斤计较....
  • negotiation造句

    They tried to gain time by spinning out the negotiation.他们企图拖延谈判以争取时间。Price Negotiation, po tracking, payment terms controll.价格谈判, 交期追踪, 帐期管理.These proposals represent a realistic starting point for negotiation.这些建议是谈判的现...
  • “纵火”用英语怎么说

    “纵火”的英语可以翻译为:set on fire,commit arson,incendiary,arson,set fire ...
  • deters的音标

    deters的音标:...
  • pharmaceuticals造句

    Exports: Greek Cypriot area: citrus, potatoes, pharmaceuticals, cement; Turkish Cypriot area: citrus, potatoes, textiles.出口: 希腊裔塞浦路斯区: 柑橘, 马铃薯, 医药, 水泥; 土耳其裔塞浦路斯区: 柑橘, 马铃薯, 纺织.the development of new pharmaceuticals新药的开发Th...
  • “嵌甲的”造句

    目的评价高频电刀治疗复发性嵌甲的疗效.To evaluate the effect of high frequency electrocautery ablation in the treatment of recurrent ingrown toenails....
  • “刺的”用英语怎么说

    “刺的”的英语可以翻译为:[医] lancinating,spicular,spinose,spinous ...