“剪辑”的英语?

“剪辑”的英语可以翻译为:
montage,cutting,film editing,editing and rearrangement,clip
相关问题
  • “剪辑”造句

    他在旁参与了大量拍摄和初期剪辑工作。He sat in on much of the filming and early editing.数字剪辑、数码特效以及数码摄像机改变了电影摄制方式。Filmmaking was transformed by digital editing, digital f/x, and digicams.她在20世纪福克斯公司担任电影剪辑师。She worked at 20th Century Fox as...
  • “剪辑”的拼音?

    “剪辑”的拼音为:jiǎn jí...
最新发布
  • duckboards什么意思解释

    (战壕或泥地上的)垫路木板...
  • masses造句

    Many carbonate masses older than Middle Palaeozoic are of dolomite rather than calcite.中古生代以前的许多碳酸盐类矿物是白云石而不是方解石.The Chinese proletariat has natural ties with the peasant masses.中国无产阶级和广大农民有天然的联系.Never stand aloof from t...
  • “海恩斯”造句

    海恩斯还在击球线上,他已经得了84分了。Haynes was still at the crease, unbeaten on 84.海恩斯勃然大怒.Haines got into a rage.“ 射得不坏, ”工程管理人罗曼-海恩斯说." Not bad shooting,'said project manager Norman Haynes....
  • niche例句

    She has carved a niche for herself as a comic actor.她作为喜剧演员已经闯出了一片天地。Simon Lane quickly found his niche as a busy freelance model maker.西蒙·莱恩很快找到了适合自己的位置,成了一名忙碌的模型制作的自由职业者。He eventually found his niche in sports journali...
  • bustled造句

    My mother bustled around the kitchen.我母亲在厨房忙得团团转。She bustled around in the kitchen.她在厨房里忙得团团转。The hostress bustled about with an assumption of authority.女主人摆出一副权威的样子忙来忙去....
  • lantern的复数形式怎么拼写

    lantern的复数形式为:lanterns...
  • hillsides造句

    More than 170 hectares were afforested, reducing water runoff from the hillsides.超过170公顷的土地已植有林木, 以减少雨水从山坡流下.At first the wooded hillsides muted the sounds.最初长满树木的山坡吸收了噪音。That forced peasant farmers to try to eke a livin...
  • broadsiding什么意思解释

    v.撞上(车)的一侧( broadside的现在分词 ),宽展...
  • “上游的”用英语怎么说?

    “上游的”的英语可以翻译为:advanced position,upriver,upstream ...
  • “第一线”用英语怎么说?

    “第一线”的英语可以翻译为:forefront,front line,first line ...
  • glochidiol怎么读?

    glochidiol的音标:glochidiol的英式发音音标为:[ɡlɒtʃɪd'ɪɒl]glochidiol的美式发音音标为:[ɡlɒtʃɪd'ɪɒl]...
  • “晦涩”造句

    他的散文文笔有力、内容庞杂,有时几近晦涩。His prose is vigorous and dense, occasionally to the point of obscurity.这首诗再怎么晦涩,至少有一点是清楚的。Whatever its obscurities, the poem was clear on at least one count.《弃我而去》这首歌非常伤感,听起来很晦涩。"Rid Of Me" is harro...
  • “精炼者”的英语?

    “精炼者”的英语可以翻译为:efiner,purifier ...
  • gorilla造句

    The third gorilla was taller by a head.第三只大猩猩要高出一头。I was awed by the huge gorilla.那只大猩猩使我惊惧.It is this " humanness " of the gorilla which is so beguiling.就是大猩猩的这种 “ 人的特性 ” 使人感到如此有趣....