“绿篱”怎么读?

“绿篱”的拼音为:lǜ lí
相关问题
  • “绿篱”的英语

    “绿篱”的英语可以翻译为:hedgerow,hedge ...
  • “绿篱”造句

    沿着绿篱栽种着大约300棵树。Some 300 trees have been ranged along the perimeter hedge.在不列颠群岛和西欧为常见萌生林和绿篱植物.In the British Isles and western Europe it is common copse and hedge plant.他再扒开绿篱, 注视树下那两个模糊的身影.He peered again, through the g...
最新发布
  • rumble什么意思解释

    vi.隆隆作响,(车辆)辘辘行驶vt.低沉地说,在滚筒里磨光或混合(金属零件),看穿(阴谋)n.隆隆声,辘辘声,抱怨声,吵闹声,喧哗声,(旧式汽车车厢后的)折叠加座...
  • “举”的拼音?

    “举”的拼音为:jǔ...
  • “妇人”造句

    妇人冷冷地看着他,说道:“别没正经了。”The woman eyed him coldly. "Don't be facetious," she said.这名年轻妇人痛哭流涕。The young woman broke down in tears.干瘪老妇人a shrunken old woman...
  • cansure的音标

    cansure的音标:cansure的英式发音音标为:['kænʃər]cansure的美式发音音标为:['kænʃər]...
  • “哈蒂”造句

    马哈蒂尔博士打算和首相讨论这个提案。Dr Mahathir intends to take up the proposal with the prime minister.哈蒂打断我,叫我停下来。Hattie intervened and told me to stop it.“果不其然!”哈蒂重重摔下听筒。“真是果不其然啊!”"Typical!" Hattie slammed down the receiver. "Absolutel...
  • “压碎”的拼音?

    “压碎”的拼音为:yā suì...
  • alight的现在完成时怎么拼写

    alight的现在完成时为:alighted...
  • territory例句

    The best thing to do when entering unknown territory is smile.踏入未知地带最好的对策就是微笑。We are prepared to fight for every inch of territory.我们时刻准备着为每一寸领土而战。On May 1st the army took over another swathe of territory.军队在5月1号又接管了另一长条...
  • “译码器”造句

    由LED数码管来显示译码器所输出的信号.By the LED numerical code tube demonstrated the decoder outputs signal.这意味着有效的系统延迟由译码器介绍是微不足道的.This means that the effective system delay introduces by the decoder is negligible.在高性能存储系统这些译码器可以被用于使系统解...
  • “拜伦的”造句

    他显然从未听过拜伦的名字, 但是拜伦那军官制服赢得了他的刮目相看.He had obviously never heard of Byron, but the uniform impressed him.我终于收到拜伦的一封叫人快慰的信了.It got one lovely letter from Byron at last.拜伦的脑子里有一幅这次攻击的清晰而完整的图形.The attack diagram was clear and ...
  • “庸医”造句

    那个医生是庸医!That doctor's a quack!他是个庸医,开的是假药方.He is a quack and prescribes his quack medicines.庸医杀人不用刀.A charlatan doesn't murder with a knife....
  • whip例句

    The jockey said he tended to flick horses with the whip.骑手说他经常会用鞭子抽马。Few people doubt his ability to whip the economy into shape.几乎无人怀疑他整顿经济的能力。He could whip a crowd into hysteria.他能让一群人变得歇斯底里。...
  • spoken造句

    At hearing his name spoken, the dog gave a responsive wag of his tail.听到有人喊它的名字,这条狗摆了摆尾巴。I have already spoken about the import of his speech.有关他的讲话的含意我刚刚已经谈过了。It is gross incivility to refuse answer when spoken to.当人家找你...
  • “胃泡”怎么读

    “胃泡”的拼音为:wèi pào...