-
“刺钢丝”的拼音为:cì gāng sī...
-
一些朋友牵线搭桥,把我们两个都请去赴宴。Some friends played matchmaker and had us both over to dinner.你们不必特意盛装赴宴。You do not need to dress up for dinner.我们这儿赴宴不穿礼服。We don't dress for dinner here....
-
poll的现在进行时为:polling...
-
They thought that he should resume his kingly duties.他们认为他应该继续履行君主的职责。Not all kings behave in a kingly way.并非所有国王都有王者风范.The sceptre is an attribute of kingly power.节杖是国王权力的象徵....
-
n.无情,冷酷...
-
I watched a slow-motion videotape replay of his fall.我看了一遍录像带上他摔倒时的慢动作重放。The incident was captured on videotape.事件被拍成了录像。The police think the videotape may hold some vital clues to the identity of the killer.警方认为那盘录像带可能录...
-
He stumbled and almost fell...他差点被绊倒。I stumbled through mud to a yard strewn with straw.我跌跌撞撞地趟过泥地来到一个堆满麦秆的场院。A couple of drunks stumbled past.两个醉汉踉踉跄跄地走过去了.He stumbled when playing on the field and injured his fibula.他打...
-
“笑声”的英语可以翻译为:laugh,laughter ...
-
有了事后的认识,我们都会以不同的方式行事。With hindsight, we'd all do things differently.我借助事后的认识才得以作出判断.I was able to attempt a judgment with the benefit of hindsight.成千上万的人死于战争或是事后的处决中.Thousands have been killed in the fighting or exe...
-
The rainy season in the Andes normally starts in December.安第斯山区的雨季通常在12月份来临。an arduous journey across the Andes翻越安第斯山脉的艰苦之行They live high in the Andes, in small and dispersed groups.他们零星散居在安第斯山脉的高处。To make routine inspec...
-
“阀帽”的拼音为:fá mào...
-
meningothelium的音标:meningothelium的英式发音音标为:[mɪnɪŋgəʊ'θelɪəm]meningothelium的美式发音音标为:[mɪnɪŋgoʊ'θelɪrm]...
-
v.度夏,过夏天,夏眠( estivate的第三人称单数 )...
-
n.二十七(碳)烷...