-
A colleague urged him to see a psychiatrist, but Faulkner refused.一位同事竭力劝福克纳去看精神病医生,但他拒绝了。Waiting to hear from you, Yours sincerely, William Faulkner.盼复,您的诚挚的,威廉·福克纳It was based on Faulkner's own birthplace of Oxfor...
-
耳颈动脉的...
-
Her bottom lip quivered and big tears rolled down her cheeks.她的下唇颤抖着,豆大的泪珠顺着面颊滚落下来。The blades of grass quivered in the wind.草叶随风颤动.The lip of that confounded cub, the second mate, quivered visibly.二副, 那个惊慌失措的小伙子的嘴唇明显地哆嗦起...
-
ageless的音标:ageless的英式发音音标为:['eɪdʒləs]ageless的美式发音音标为:['edʒlɪs]...
-
carbobenzoxyglycine的音标:carbobenzoxyglycine的英式发音音标为:[kɑ:bəʊ'benzɒksɪɡli:sɪn]carbobenzoxyglycine的美式发音音标为:[kɑboʊ'benzɒksɪɡlisɪn]...
-
“采邑”的拼音为:cài yì...
-
他很快想办法弄到了几张毯子。He managed to rustle up a couple of blankets.我们一直在极力想办法挽救她的生命。We have been frantically trying to save her life.他正在想办法摆脱这一纷争。He's looking for a way out from this conflict....
-
crooned的音标:...
-
"Isn't this marvelous?" she cooed.“这是不是太不可思议了?”她低声说。He was on fire with this marvelous sight.看到这一令人叹为观止的景象,他激动万分。The marvelous acting compensated for the play's weak script.本剧的精彩表演弥补了剧本的不足....
-
“肝肉瘤”的拼音为:gān ròu liú...
-
“庚省”的英语可以翻译为:heptacene ...
-
romantics的音标:romantics的英式发音音标为:[rə'mæntɪks]romantics的美式发音音标为:[rə'mæntɪks]...
-
The grave was marked by a simple headstone.坟墓用了一块简陋的墓碑来标记.DOGGETT : Would he? Would he tell you about this? About his headstone?道吉特: 他会 吗 ?他告诉你这个了? 关于他的墓碑?A headstone praised by Templars is the key.圣殿骑士赞美的基石,就是开启此门的钥匙....
-
The referee has to think the way the players do.裁判必须从运动员的角度考虑问题。Players use a haptic device such as a joystick to control the game.游戏者用游戏杆之类的触觉设备玩游戏。Three players are in contention to win the title.三个运动员在争夺这个项目的冠军。In thi...