-
n.铜靛石...
-
“震击”的英语可以翻译为:thud ...
-
v.默认,默许( acquiesce的现在分词 )...
-
一直往下走,最终你会突然看到那条隐秘的瀑布。As you descend, suddenly you see at last the hidden waterfall.他把最隐秘的想法只告诉最好的朋友.He reveals his innermost feelings only to his best friend.地道的出口开在隐秘的地方.The exit of the tunnel is concealed....
-
drastically的音标:drastically的英式发音音标为:['drɑ:stɪklɪ]drastically的美式发音音标为:['dræstɪklɪ]...
-
这辆大巴能坐45人,内有空调和影像设备。The bus is a 45-seater with air-con and videos.调和的最后一步要缓慢而精心。This final part of the mixing is done slowly and delicately.加点蜂蜜来调和酸味。Add honey to counterbalance the acidity....
-
使降低到, 遭受,归纳,折合...
-
“喉痛”的拼音为:hóu tòng...
-
n.尊为神圣,神化,美化,颂扬...
-
...a large, well-upholstered armchair which showed signs of wear.有磨损痕迹、配垫考究的大扶手椅A white cane sofa is sumptuously upholstered in gold taffeta and purple velvet.白藤沙发上配有金色塔夫绸和紫色天鹅绒制成的沙发垫,显得豪华而精致。All of their furniture was u...
-
The vote passed with 111 in favour and 25 against.111票赞成,25票反对,表决通过。He abdicated in favour of his son.他把王位让给了儿子。Ten people voted in favour, five against and two abstained.十人投票赞成,五人反对,两人弃权。...
-
林大霉素...
-
twenty-seven的音标:twenty-seven的英式发音音标为:[t'wenti:s'evn]twenty-seven的美式发音音标为:[t'wentis'evn]...
-
adj.有动机的,有目的的,有积极性的v.作为…的动机,激发,诱发( motivate的过去式和过去分词 )...