The work consisted of throwing up embankments and installing water turbine pumps.这项工作包括快速建起堤坝和安装涡轮水泵.By strengthening the embankments they secured the village from floods.他们加固河堤让村子免受洪水之灾.These tiny debris - flow deposits...
我看这辆汽车是灾星。I'm convinced there's a jinx on this car.不用怎么提示农场主们就会告诉你,“该死的养狗人”是他们生活的灾星。Farmers don't need much prompting to tell you that "flaming dog owners" are the scourge of their lives.这个致命的灾星就是――让我们悄悄地说...
乱切,乱打用击打 、 压 、 切或撕的方式使残缺不全或形状破损.To mutilate or disfigure by battering, hacking, cutting, or tearing.属于、关于或形状象环形 、 园环形.An unraised doughnut, usually twisted but also shaped into rings or oblongs.他们往往是被夸大了畸形或形状或表达.They are...
他建议走慢点.He advised going slowly.鸿渐告诉她每点钟走慢七分钟的事实.He then told her that it lost seven minutes every hour.对方的钟走慢了,对方的米尺缩短了.The other's clock runs slow and the other's meter stick is foreshortened....
He timed the election to coincide with new measures to boost the economy...他把选举安排在振兴经济的新政策出台时。Where any provision hereinbefore conflicts with or is different from these Measures, the latter shall prevail.此前规定与本办法有抵触或不一致的...
There has been a concerted campaign against the proposals.人们将采取一致行动反对这些提议.Concerted action alone leads to victory.步调一致才能得胜利.But a concerted effort has begun to improve the quality of the urban air.但是各方已经开始共同努力改善城镇空气质量。...