希拉想帮助斯坦是另有所图的。Sheila had an ulterior motive for trying to help Stan.晚饭后,他要了一杯波尔图葡萄酒。He asked for a glass of port after dinner.上等的波尔图葡萄酒必须倒入其他容器中以滤除自然沉淀物。Vintage ports must be decanted to remove natural sediments....
An impulse of feeling now overcame her timidity, and Hetty spoke.一阵感情激动冲破了羞怯, 海蒂终于说话了.A low murmur from Hest produced a sudden impulse, and he fired.听到希斯特发出低低的埋怨声, 他终于开火了.These turbines can be broadly split into two basi...
It reassures us that our Lord has the power to forgive sin.为此,我们感到安心,主有赦罪的权柄.All right, I'll forgive you...好吧,我愿意原谅你。I can't forgive Lewis for robbing me of an Olympic gold.我不能原谅刘易斯夺走了我一块奥运会金牌。Do forgive our la...
Salter held the bag by the corners and shook it upside down.索尔特捏住包的外角,把它倒过来晃了晃。Even if you plant the seed upside down,the roots will still grow down.即使你把种子倒过来种,根须还是往下长。The painting was hung upside down...油画挂倒了。The burgla...
我佩服某些政治家的辩才.I admire the oratory of some politicians.那些雇来的演说家继续滔滔不绝地施展辩才.The hired orators continued to pour forth their streams of eloquence.船长以他的辩才点燃了船员心中之火.The Captain inflames the crew with his rhetoric....