-
Jones had set out to intimidate and dominate Paul.琼斯开始恐吓并控制保罗。The gang tried to intimidate the bank manager.那帮歹徒企图恐吓银行经理.The Senate and House hearing rooms are designed to intimidate the witness.参议院和众议院举行听证会的房间在设计上是有意吓唬证...
-
氢氰酸...
-
As a boy he was a Manchester United fan.小时候,他是曼联队的球迷。Servicing & Cleaning of Exhaust Kitchen Hood , Fan and Ducting.清除风扇,风喉 和 厨房烟罩的油迹....its fan of tail feathers.它扇形的尾羽Direct current and below they are brandishing buoyan...
-
Groundwater is an important indiscerptible part of the whole water environment.地下水是水环境不可分割且十分重要的一部分....
-
abominate的一般过去时为:abominated...
-
The fires are likely to permanently deforest the land.这些火灾很可能会彻底毁掉这片土地上的森林。I would captivate them with money before telling them that we needed to deforest their land.我会先用钱迷惑住他们,然后再告诉他们我们要采伐森林....
-
They fell into that twilight zone between military personnel and civilian employees.他们成了军队人员与平民雇员之间身份界定不清的人。Attempts to find civilian volunteers have met with embarrassing failure.寻找平民志愿者的种种尝试都遭遇了令人难堪的失败。The Prime Minist...
-
中铁陨石,中陨铁...
-
focus的近义词有:concentrate, focus。下面这两个动词均有"集中,聚集"的含义:concentrate:指把人或物集中在一起,也可指把精力或注意力集中于某一事物上。focus:侧重指把光、热、射线等集中于一点,也可指把思想或精力等集中于某人或某事情上。...
-
“强夺者”的英语可以翻译为:[法] extortioner,ravisher,wringer,disseizor,grabber ...
-
Quand il a fini de boire son th é, il allume une autre cigarette.他喝完茶之后, 点着了一只烟....
-
“自大狂”的英语可以翻译为:egomania ...
-
“口感”的英语可以翻译为:[水产]mouth feel ...
-
Going grey is not necessarily synonymous with growing old.头发变白并不一定等于变老了。Wealth is not necessarily synonymous with happiness.财富未必等同于幸福。His deeds had made his name synonymous with victory.他的英勇事迹使他的名字成了胜利的代名词....