-
n.出众的人或物...
-
He sported a collarless jacket with pleated black panels.他穿着一件带有黑色褶子饰条的无领上衣。Ji Nuo men wear wide trousers and collarless white coat Duijin.基诺族男子穿宽裤,无领对襟白色外衣.I need a collarless blouse in light green.我要一件淡绿色的无领衬衫....
-
“开创”的英语可以翻译为:start,initiate,found,set up,auspicate ...
-
transfigures的音标:...
-
To master the regulation of thyroid hormone secretion including hypothalamus - pituitary - thyroid axis nervous regulation and the autoregulation.掌握甲状腺功能的调节,包括下丘脑 — 腺垂体 — 甲状腺轴和自身调节.The correlation between HbD and MABP ca...
-
Crack is the most addictive drug on the market.强效纯可卡因是市面上最容易让人上瘾的毒品。One could argue that smoking, by its very nature, is addictive.有人可能认为抽烟从本质上说就具有成瘾性。Video movie-making can quickly become addictive.制作视频电影能很快让人入迷。...
-
adj.吸热的,吸能的,由吸热而产生的,温血的...
-
“道森”的英语可以翻译为:Dawson [英格兰人姓氏] 取自父名,来源于Daw↑1,含义是“道之子” ,Dowson [英格兰人姓氏] 取自父名,来源于Dow,含义是“道之子” ,Dowson [英格兰人姓氏] 取自母名,来源于Duce,含义是“杜斯之子” ...
-
n.红利,股息,利息,(破产时清算的)分配金,,[数]被除数 opp. divisor,(足球彩票的)彩金...
-
“排外地”的英语可以翻译为:exclusively ...
-
afterpains的音标:afterpains的英式发音音标为:['ɑ:ftəpeɪnz]afterpains的美式发音音标为:['ɑftəˌpeɪnz]...
-
v.预定命运,注定,预先谴责( foredoom的第三人称单数 )...
-
“渴求”的英语可以翻译为:e eager for [after,about],hanker for [after] ...
-
peep的现在完成时为:peeped...