-
大多数未熟的水果都是酸的.Most green fruit is sour.未熟的苹果是酸的.Green apples are sour.我唯一一次生病是因为吃了未熟的梨。I was only ill once and that came of eating an unripe pear....
-
Cheap mags are fun to buy.买便宜的弹匣很有意思.And mags are sooo easy to lock out anyway.而且无论如何法师是如此容易被抑制....a secret stash of porn mags and blue movies.偷偷藏起来的一堆色情杂志和黄色影碟When u see mags having a lower melee miss rate.当你看到法师的近战命中率远...
-
whinnied的音标:...
-
n.精神作用,心理状态...
-
“推广”的英语可以翻译为:popularize,spread,extend,generalization,generalize ...
-
A new study proved conclusively that smokers die younger than non-smokers.一项新的研究确证了吸烟者比不吸烟者死得早。The company aims to lure smokers back to cigarettes.该公司旨在把吸烟人士诱回到香烟上来。There may be certain times of day when smokers crave th...
-
The President has lost no opportunity to capitalise on his new position.总统抓住一切机会,大肆利用自己的新职位。And where can the German business community best capitalise on such opportunities?德国的商界究竟应从何处着手,优先抓紧这些良机?A shift towards saving ...
-
“商谈”的英语可以翻译为:exchange views,confer,discuss,talk over,bargaining ...
-
Rabassa downplays his role of spreading the good words of Latin American writing.拉巴萨对自己在传播拉美文学作品的优美语言方面所起的作用持谦虚态度.Ivins downplays the idea of silver - suited space travelers.艾文斯对[空人银制衣裳]点子并不看好.On the other hand, a functi...
-
adj.可怕的,厉害的,严重的,〈口〉讨厌的...
-
流化剂,强化流态剂...
-
King XIV, the bridegroom's grandfather, can be seen on the right.绘图右侧, 可见到新郎的祖父路易十四国王.Article XIV set up a partnership shall meet the following conditions.第十四条设立合伙企业,应当具备下列条件.Next day, Louis XIV was in the best of h...
-
The General gave orders for the cadets to form into lines.将军命令军校学员们站成几排。Gold is soft and easy to form into different objects.金子很软而且容易被打造成不同的物品.Energy is capable of being converted from one form into another.能可以从一种形式转化为另一...
-
她喜欢绿宝石项链, 及长坠饰耳环.She liked necklaces made of turquoise, and long pendant earrings.水晶坠饰展现性感诱人、含蓄优雅的动感魅力.The dangling crystals create a sensual movement and understated elegance.水晶坠饰系于纤巧细致的饰链上,流露性感诱人、含蓄雅致的动感魅力.The crystals...