“抚养”用英语怎么说?

“抚养”的英语可以翻译为:
foster,raise,bring up,foster-mother
相关问题
最新发布
  • pictures造句

    She learned to draw by tracing pictures out of old storybooks.她通过描摹旧故事书上的图画学会了画画。Use your mouse to drag the pictures to their new size.用鼠标拖动图片,将其调整为新的尺寸。In every one of her pictures she conveys a sense of immediacy.她拍的每一...
  • foul的第三人称单数怎么写

    foul的第三人称单数(三单)为:fouls...
  • acuminate的现在完成时怎么拼写

    acuminate的现在完成时为:acuminated...
  • “箭毒化”用英语怎么说

    “箭毒化”的英语可以翻译为:[医] curarization ...
  • “忠告的”用英语怎么说?

    “忠告的”的英语可以翻译为:expostulatory,remonstrant,remonstrative,[法] advisory,hortative ...
  • interacting造句

    Millions of people want new, simplified ways of interacting with a computer.数以百万计的人们想要新的简化方式实现人机交互。The interacting surfaces were lubricated with a mineral oil.相互作用表面是用矿物油润滑的.Proteins which have two separate but interacti...
  • wholesalers例句

    Wholesalers reported an improvement in sales for the third quarter.批发商宣布第三季度的销售额有所提高.The wholesalers have jacked up their prices.批发商提价了.We retail to the general public and we also supply wholesalers.我们向大众零售,同时也为批发商供货....
  • ardency怎么读?

    ardency的音标:ardency的英式发音音标为:['ɑ:dənsɪ]ardency的美式发音音标为:['ɑdənsɪ]...
  • trifles造句

    It's silly to quarrel over trifles.为小事争吵是愚蠢的。I hate that they should be worried [ them to be worried ] about trifles.我不喜欢他们为小事发愁.Don't squabble over trifles.不要为一点小事就吵起来.I hate that they should be worried about ...
  • “色”造句

    深深浅浅的各种木槿色、丁香色、熏衣草色和紫色都是流行色。All shades of mauve, lilac, lavender and purple were fashionable.若是上色的时候不小心弄坏了那些地图,他们可承担不起。They could not afford to spoil those maps by careless colouring.玻璃瓶中盛满了被食用色素染过色的水。Glass bottles are f...
  • pink的第三人称单数怎么拼写?

    pink的第三人称单数(三单)为:pinks...
  • instanced的音标

    instanced的音标:...
  • exoteric怎么读?

    exoteric的音标:exoteric的英式发音音标为:[ˌeksəʊ'terɪk]exoteric的美式发音音标为:[ˌeksə'terɪk]...
  • “开着”的英语

    “开着”的英语可以翻译为:unlock,open...