“带路”的英语?

“带路”的英语可以翻译为:
show the way,lead the way,act as a guide
相关问题
最新发布
  • nervous造句

    He trained in neurology at the National Hospital for Nervous Diseases.他在国立神经内科医院接受神经病学的训练。He's taking a dangerous drug: it acts very fast on the central nervous system.他正在服用一种危险的药物:这种药物能很快影响到中枢神经系统。This works throug...
  • “媾”的英语?

    “媾”的英语可以翻译为:wed,copulate,reach an agreementbigamy...
  • “算术的”造句

    这份工作不适合不擅长算术的人。It's not a job for anyone who is slow with numbers.他有算术的才能.He has a faculty for arithmetic.早餐前,不用考虑逻辑和算术的问题.Logic and arithmetic do not commute before breakfast....
  • heroines什么意思解释?

    n.女英雄,女主角( heroine的名词复数 )...
  • glengarries什么意思

    n.苏格兰高地人戴的无檐帽子( glengarry的名词复数 )...
  • “尝”的拼音?

    “尝”的拼音为:cháng...
  • howlite怎么读?

    howlite的音标:howlite的英式发音音标为:['haʊlaɪt]howlite的美式发音音标为:['haʊlaɪt]...
  • McNeil造句

    First McNeil had to cool down the volatile Australian 20-year old.首先麦克尼尔得让那个脾气暴躁的20岁澳大利亚小伙子冷静下来。So is that what happened with you and Holden McNeil?是因为你和或顿麦克乃尔之间的事 吗 ?McNeil volleyed more effectively in the second set.在第...
  • indenter怎么读

    indenter的音标:indenter的英式发音音标为:[ɪn'dentə]indenter的美式发音音标为:[ɪn'dentə]...
  • “卡尔维”用英语怎么说?

    “卡尔维”的英语可以翻译为:[人名] Calvie ...
  • “表”怎么读

    “表”的拼音为:biǎo...
  • “水泥”造句

    滚烫的液体泼在水泥地面上又溅了起来。The hot liquid splashed down on the concrete and rebounded.在粗糙不平的水泥窗台上有一条细细的发光水印。A thin, glistening thread of moisture ran along the rough concrete sill.一只小狗踩在刚抹好的水泥面上。A puppy stepped in the fresh cemen...
  • persecution造句

    The wrath of Mr. Arthur Pendennis rose at the poor old fellow's feeble persecution.可怜的老人这种无力的跟踪,只是引起了亚瑟·潘登尼斯先生的愤怒.For pity’s sake try to stop this persecution.做做好事,设法制止这场迫害吧。It is worthwhile to note that both suffer...
  • “厚重”怎么读?

    “厚重”的拼音为:hòu zhòng...