-
“前卫”的英语可以翻译为:[军] advance guard,vanguard,[体] halfback,avant-courier,skirmisher ...
-
catalyst的音标:catalyst的英式发音音标为:['kætəlɪst]catalyst的美式发音音标为:['kætlɪst]...
-
“环形地”的英语可以翻译为:circlewise ...
-
obese的音标:obese的英式发音音标为:[əʊ'bi:s]obese的美式发音音标为:[oʊ'bis]...
-
“唐突”的英语可以翻译为:[书] rude,offensive,brusque,abruptness ...
-
沿着威尼斯阴湿的运河漂移.Drifting along the dank canals of Venice.整个城市笼罩在阴湿的雨里.The damp rain mantled the whole city.看见那冰冷阴湿的牢房, 还有老鼠在那里跑来跑去, 使她不寒而栗.The sight of the cold, damp prison cell, with rats running about, made her flesh cre...
-
n.态度粗野的人,黏糊的东西...
-
v.(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的现在分词 )...
-
dunderpate的音标:dunderpate的英式发音音标为:['dʌndəpeɪt]dunderpate的美式发音音标为:['dʌndəpeɪt]...
-
mesquite的音标:mesquite的英式发音音标为:[me'ski:t]mesquite的美式发音音标为:[me'skit]...
-
encyst的现在完成时为:encysted...
-
她们正在采摘粉红色的雏菊和紫红色的紫藤, 打算再摘些柑橘花柠檬花掺杂在一起.They were gathering the pink sulla, purple wisteria, mixing them with orange and lemon blossoms.紫藤巷表面的平静最近被打破了.The peaceful facade of Wisteria Lane had recently been shattered.最好的方式结...
-
colonize的一般过去时为:colonized...
-
n.(工人间的)伙伴,同事,老兄,老弟〔工人,水手间的亲密称呼〕,配偶〔男女任何一方〕,动物之偶(尤指鸟类),(一对中的)一只,配对物,[医学](军医等的)助手,[航海](商船的)大副,驾驶员vt.& vi.(使)成为配偶,(使)交配,(一对动物或鸟)交配,交尾(~ with sth)...