-
The forecastle was like an angry hive of bees aroused by some marauder.前舱里活象是被某种侵入者所激怒的一群狂暴的蜜蜂.The bees were humming around the hive.蜜蜂在蜂箱周围嗡嗡地叫.The hive is made of wood.这蜂箱是用木材做的.Stuart Tannahill's shed is a verita...
-
“新西兰”的英语可以翻译为:New Zealand ...
-
snips of information about the upcoming merger.有关即将合并的零星消息...the upcoming Asian Games in Beijing...即将在北京举行的亚运会A Houston Chronicle poll showed him losing to the Democrat in the upcoming election.阿卜拉莫夫已经快进监狱.the upcoming p...
-
induction的近义词有:induction, inference。下面这两个名词均有"推理,推论"的含义:induction:指从一系列具体的事实概括中一个一般的结论,即归纳法。inference:侧重从前提得出结论的过程。inexpensive, cheap这两个形容词均含"便宜的、价廉的"之意。inexpensive:指商品价格公道,数量和价格相当。cheap:普通用词,既可指物美价廉,又可指价格低但质量却不怎么样。...
-
episiohematoma的音标:episiohematoma的英式发音音标为:[ɪpɪzi:əʊhmæ'təmə]episiohematoma的美式发音音标为:[ɪpɪzioʊhmæ'təmə]...
-
demolish的现在进行时为:demolishing...
-
“肩膀”的英语可以翻译为:shoulder ...
-
chicken的音标:chicken的英式发音音标为:['tʃɪkɪn]chicken的美式发音音标为:['tʃɪkən]...
-
这就是伦敦西部三条主要交通干线的交汇处.This is the place where the three main arteries of West London traffic met.失事车辆阻碍了那条铁路干线的交通.The wreck help up traffic on the railroads main line tracks.光纤已是长途干线的首选传输媒质.Optic fiber is now the preferred...
-
carpets的音标:...
-
“双名法”的英语可以翻译为:[医] binomial nomenclature ...
-
transpose letters in a word把一个词里的字母换位Many people inadvertently transpose digits of the ZIP code.很多人疏忽之下会颠倒邮政编码中数字的顺序。She could play any piece of music she heard and transpose it into any key.她能把听过的任何乐曲变以任何调演奏出来。Can you t...
-
颏前位...
-
煤粉浆加料装置是所研究的这三种加料方法中唯一可能实现连续加料的一种方法.The slurry feed system offers the only continuous feed possibility of the three methods investigated.开发出了应用于易燃易爆煤粉的一种干燥工艺.Production process used in flammable explosive coal powder dry...