我本来想抄近路,结果却迷路了。I tried to take a short cut and got lost.我本想插进去帮忙,结果却被踢倒在地。I waded in to help, but got kicked to the ground.父母们呼吁给她复职,但结果却只是徒劳。Parents campaigned in vain for her reinstatement....
We've played in all the little pubs and dives around Liverpool.我们在利物浦所有的小酒吧和低级夜总会演出过。Why do we pay to overheat pubs and hotels?为什么我们要为酒吧和宾馆不必要的暖气开支买单呢?Some places were no more than glorified pubs.一些地方名字叫得好听,其实不过是酒馆而...
杰茜卡的心在胸腔里剧烈地跳动着。Jessica's heart was thudding against her ribcage.她正剧烈地抽噎着,浑身颤抖。She was now shaking with long, racking sobs.这艘船剧烈地晃动, 把他甩到水中.The boat rocked wildly, hurling him into the water....
He lay beside her awkwardly, propped on an elbow.他用一只胳膊肘支着身体,别扭地躺在她旁边。On the Stock Exchange, aggressive buying propped the market up.在证券交易所,市场在大量买单的推动下有所上扬。She rolled over and propped herself up on her elbows.她打了个滚,然后用胳膊...