-
“主页”的英语可以翻译为:principal sheet,homepage ...
-
pamper的反义词有:chasten, chasten。vt.pamper的反义词(放纵;使过量):chasten。pamper的反义词(其他释义):chasten。...
-
patient的近义词/同义词有:client, outpatient, person, sufferer, infirm, valetudinarian, invalid, victim, convalescent, case, ill, sick, tenacious, persevering, dogged, fixed, unswerving, sedulous, unflinching, unshakeable, indomi...
-
“秉公”的英语可以翻译为:justly,impartially ...
-
n.测高计...
-
我把他们的聚会弄砸了,这个罪可怎么赔得起呀?How can I ever make amends for ruining their party?总有人干这种没头没脑的事,把你的事情全弄砸。Somebody goes and does something mindless like that and just destroys everything for you.这次我不需要你告诉我,我怎么把事情弄砸了.This is one tim...
-
“广集”的英语可以翻译为:[计]broadcatch ...
-
“讨”的英语可以翻译为:send army or despatch troops to suppress or assault,ask for,beg for,demand,mooch ...
-
以轻快的步伐上路to set off at a brisk pace轻快的舞蹈给这场戏渲染了欢乐气氛.The lively dance heightened the joyous atmosphere of the scene.那位女演员正以轻快的步伐走着.The actress is walking at a brisk pace....
-
notional的音标:notional的英式发音音标为:['nəʊʃənl]notional的美式发音音标为:['noʊʃənl]...
-
pummel的一般过去时为:pummelled...
-
Oxford , in those days , was still a city of aquatint.牛津, 那时还是一座精雕细刻的城市.Aquatint: It is an etching process on copper or steel by means of nitric acid.水彩色调: 用硝酸在钢片或铜片上作腐蚀的蚀刻法....
-
[人名] 门肯...
-
n.引诱者...