-
gross的第三人称单数(三单)为:grosses...
-
adv.不及物地...
-
garlic的音标:garlic的英式发音音标为:['gɑ:lɪk]garlic的美式发音音标为:['gɑrlɪk]...
-
Cut the melon into chunks.把瓜切块。a tin of pineapple chunks一罐菠萝块He broke the bread up into chunks and gave Meer a big one.他把面包掰成数块,给了米尔一块大的。...
-
gallimaufry的音标:gallimaufry的英式发音音标为:[ˌgælɪ'mɔ:frɪ]gallimaufry的美式发音音标为:[ˌgælə'mɔfrɪ]...
-
v.发出驴叫似的声音( bray的过去式和过去分词 ),发嘟嘟声,粗声粗气地讲话(或大笑),猛击...
-
The fruit has a tart and astringent flavour.这种水果又酸又涩。Cannot carry off happiness. Bitter and astringent. Warm and ache.带不走的甜蜜. 苦涩. 温暖与疼痛.Astringent: Mouth - puckering sensation ; the result of tannin being present in the ...
-
“第二的”的英语可以翻译为:[医] secondary ...
-
将蔬菜削皮或切片时用它来固定。It holds vegetables in place while they are being peeled or sectioned.将芒果削皮、去核、切丁。Peel, stone and dice the mango.她小心翼翼地削皮。She peeled it with exquisite care....
-
“推崇”的反义词:诋毁。...
-
n.二苯胺...
-
apiin的音标:apiin的英式发音音标为:[æ'pi:ɪn]apiin的美式发音音标为:[æ'piɪn]...
-
One of the most famous artists was the English carver Grinling Gibbons.最著名的艺术家之一是英国的雕刻师格林林·吉本斯.The bamboo brush holder collecting depends on its fabricant, styles in its age, design and carver.收藏竹笔筒主要看是否为名家之作, 然后看其时代风格, ...
-
盘孔总科...