-
“化脓的”的英语可以翻译为:[医] diapyetic,suppurant,suppurative,mattery,purulent ...
-
It is here that Twain's satirical vision darkens.吐温那带有讽刺意味的眼光变得更加深沉了.The man with a new idea is a crank until the idea succeeds.(Mark Twain , American writer)具有新想法的人在其想法实现之前是个怪人。 (美国作家 马克·吐温)Don’t part with your ill...
-
“中国人”的英语可以翻译为:Chinese,Chinaman,Chinee...
-
Those whom are clairvoyant have often come to understand past lives.那些能透视的人们已能经常理解死去的生命.In order to reach these higher levels, some clairvoyant ability is required.为了达到这些更高层次, 需要一些超视力.Are you a clairvoyant or something?难...
-
airing的近义词/同义词有:exhibition, exposure, display, publicity, dissemination, circulation, showing, public, stroll, turn, motoring, wayfaring, trek, drive, ride, circuit, peregrination, tour, excursion, saunter, hike, walk, r...
-
他假扮警卫被抓获。He was caught trying to impersonate a security guard.她假扮成男人, 但改不了声音.She disguised herself as a man, but she couldn't disguise her voice.偷渡者假扮成乘务员.The stowaway masqueraded as a crew member....
-
isotherm的音标:isotherm的英式发音音标为:['aɪsəθɜ:m]isotherm的美式发音音标为:['aɪsəθɜrm]...
-
n.郊区,偏僻的地区,(人的)活动范围,森林边缘空地...
-
“抗氧化”的拼音为:kàng yǎng huà...
-
n.夺去生命,丧失活力,去生机,去髓...
-
n.青鲈...
-
The coronation was an occasion for extravagant myth and sentiment.加冕典礼是极尽奢华和怀旧的仪式。The coronation broadcast marked the arrival of television.加冕典礼的转播标志着电视时代的到来。At the coronation, the archbishop put a crown on the Queen...
-
“有名地”的英语可以翻译为:illustriously ...
-
我们开始混淆皇室大家庭和君主制这两个概念了。We are beginning to muddle the extended royal family and the monarchy.那作家常以细枝末节来混淆实质问题.The writer often obfuscates the real issues with petty details.其目的是为了混淆而不是为了阐明.The object is to addle and not t...