She gave Tom a teaspoonful and watched with the deepest anxiety for the result.她给汤姆服了一汤匙药,然后万分焦虑地等着结果.It was the climax to 24 hours of growing anxiety...24小时里不断加重的焦虑在那一刻达到顶点。Anxiety gnawed at his heart.他忧心如焚.Objective To...
她自从得了相思病而益发憔悴.She has pined away since she got lovesickness.相思病无药医.No herb will cure lovesickness.晴天霹雳引起的相思病,也只有一种疗法了, 嗯, 加洛你看 呢 ? ”There's only one cure for the thunderbolt, eh, Calo? "...
He placed one hand heavily on a fragile, wobbling table.他把一只手重重地放在一张摇摇晃晃的桌上。Just then, Bart returned, wobbling on his skates.就在这时,巴特摇摇晃晃地滑着轮滑回来了。Sitting here now, I can still feel the house wobbling slightly.我现在坐在这里都能感觉到...