chondroporosis的音标?

chondroporosis的音标:
chondroporosis的英式发音音标为:[kɒndrə'pɔ:rəʊsɪs]
chondroporosis的美式发音音标为:[kɒndrə'pɔroʊsɪs]
相关问题
最新发布
  • “痛心”造句

    我为他们感到十分痛心。I felt sick to my stomach with sadness for them.暴徒的侵犯令人们感到痛心、愤怒却又无能为力。The aggression of a bully leaves people feeling hurt, angry and impotent.看到那么多的年轻人放弃了合作农场的生活,他感到很痛心。He was pained to see many youngsters de...
  • excessiveness什么意思解释

    冗余...
  • Waterfalls造句

    The loch's overflow cascades into the waterfalls of a Japanese water garden.溢出的湖水倾泻而下,形成了一座日式水景花园的瀑布。Waterfalls are from very early times a favourite theme for the painter.从很早时候起,瀑布就是画家所喜爱的题材.Tropical plants, sandy ...
  • “小块”的拼音

    “小块”的拼音为:xiǎo kuài...
  • svelte造句

    Her figure is svelte.她身材苗条。Envelope the yarn at night slack month spring, Ping is svelte.春天的夜晚,淡月笼纱, 娉娉婷婷.A lady wears white yarn tippet, svelte coming a distance.远处还有一位身披白纱的贵妇, 娉婷而来....
  • van怎么读

    van的音标:van的英式发音音标为:[væn]van的美式发音音标为:[væn]...
  • cosy的音标?

    cosy的音标:cosy的英式发音音标为:['kəʊzɪ]cosy的美式发音音标为:['kozi]...
  • “呼吁”的英语

    ...
  • transgress造句

    To commit an offense or a sin; transgress or err.冒犯违法或犯罪; ''.'违犯'. ''规章或犯错.to transgress a treaty违反条约Agencies which transgress this principle are not widely respected.与此原则背道而驰的代理商势必无法广受尊崇.Yo...
  • impressions怎么读?

    impressions的音标:impressions的英式发音音标为:[ɪm'preʃəns]impressions的美式发音音标为:[ɪm'preʃəns]...
  • expanding造句

    Organic farming is expanding everywhere.有机农业正在各地迅速发展起来。They drew up plans aimed at expanding commerce.他们拟定了发展商业的计划。In Floria, the bikeways in urban area are expanding too, especially in the scenic areas.想想在佛罗里达州,城市里的自行车道...
  • “悲伤的”造句

    我一碰上悲伤的事物就难以控制情绪。I overreact to anything sad.一种悲伤的情绪袭上我们的心头。A mood of melancholy descended on us.略带悲伤的往事memories tinged with sadness...
  • “反馈”怎么读?

    “反馈”的拼音为:fǎn kuì...
  • axipetal怎么读

    axipetal的音标:axipetal的英式发音音标为:[æksaɪ'petl]axipetal的美式发音音标为:[æksaɪ'petl]...