-
“偶然论”的英语可以翻译为:fortuitism ...
-
histopathology的音标:histopathology的英式发音音标为:[ˌhɪstəʊpə'θɒlədʒi]histopathology的美式发音音标为:[ˌhɪstoʊpə'θɑlədʒi]...
-
银行滥放贷款给自己惹来了麻烦。Banks have brought trouble on themselves by lending rashly.你知道滥交的危险。You know the risks of promiscuous sex.“爱”这个字眼用得太滥不值钱了。Love is a word cheapened by overuse....
-
pocket的音标:pocket的英式发音音标为:['pɒkɪt]pocket的美式发音音标为:['pɑkɪt]...
-
If you are a council tenant call the housing department about it.市建住房租户请就该问题致电住房部。The tenant was dispossessed for not paying his rent.那名房客因未付房租而被赶走.The tenant received two month's notice.房客得到两个月后搬出的通知....
-
They remain stranded in freezing weather and rapidly worsening conditions.他们仍然被困着,天气严寒,情况迅速恶化。Authorities requisitioned hotel rooms to lodge more than 3,000 stranded Christmas vacationers.当局征用旅馆房间安顿了3,000多名无处落脚的圣诞度假者。a s...
-
gimbals的音标:gimbals的英式发音音标为:['dʒɪmbəlz]gimbals的美式发音音标为:['dʒɪmbəlz]...
-
adv.紧急地,急迫地...
-
airman的音标:airman的英式发音音标为:['eəmən]airman的美式发音音标为:['ermən]...
-
上个星期六我和老友晚上去闹市玩乐了。Last Saturday, I was out on the town with my mate.汽酒还可以提高玩乐的兴致。Sparkling wine can also put you in the party spirit.拉森有时会和大家一起玩乐,但是显得更加矜持。Larsson sometimes joined in the fun, but with more discretion....
-
imposter的音标:imposter的英式发音音标为:[ɪm'pɑstɚ]imposter的美式发音音标为:[ɪm'pɑstɚ]...
-
aggrieve的现在进行时为:aggrieving...
-
endogen的音标:endogen的英式发音音标为:['endədʒən]endogen的美式发音音标为:['endəˌdʒen]...
-
未等罗莎表示异议,他就抱起了猫。He picked up the cat before Rosa could protest.她俯身抱起孩子。She stooped down to pick up the child.他抱起孩子,让她骑在自己的肩膀上.He picked up the child and put her on his shoulders....